Usted buscó: kita perlu mempelajari bahasa arab untuk kehid... (Malayo - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Malay

Arabic

Información

Malay

kita perlu mempelajari bahasa arab untuk kehidupan

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Malayo

Árabe

Información

Malayo

kita... kita perlu mempelajari ini, untuk mencari tahu apa yang perlu dilakukan.

Árabe

نحن... علينا أن ندرس هذا، معرفة ما يجب القيام به.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Malayo

ternyata,diaadapelaburan kasino, di timur tengah... ...dan 2 tahun dia belajar bahasa arab untuk berjaga-jaga.

Árabe

يتضح أن لديه (كازينو) وإستثمارات في الشرق الأوسط. و قضى عامين ليتعلم كيف يكون له اليد العليا.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Malayo

c/c/di malaysia, sukatan pelajaran bahasa arab untuk sekolah menengah telah mengalami beberapa perubahan mengikut keperluan semasa.

Árabe

ج / ج / في ماليزيا ، شهد منهج اللغة العربية للمدارس الثانوية عدة تغييرات وفقًا للاحتياجات الحالية.

Última actualización: 2021-10-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

bahasa arab tujuan memfokuskan untuk pelancongan islam. kajiam ini bertujuan untuk meninjau usaha ahli bahasa arab malaysia dalam mengkaji bidang bahasa arab untuk agra , ibu negara, dari tahun 1998 masihi. antaranya ialah hubungan agama, diplomatik ekonomi, ketenteraan dan pelancongan

Árabe

الغرض من تركيز اللغة العربية للسياحة الإسلامية. تهدف هذه الدراسة إلى استعراض جهود علماء اللغة الماليزيين العرب في دراسة مجال اللغة العربية للعاصمة أجرا منذ عام 1998 م. من بينها العلاقات الدينية والدبلوماسية الاقتصادية والجيش والسياحة

Última actualización: 2021-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Malayo

( bagaimana mereka tergamak mengatakan al-quran ini rekaan dusta yang telah lama ? ) pada hal telah ada sebelumnya kitab nabi musa yang menjadi ikutan dan rahmat ( kepada umatnya ) ; dan al-quran pula sebuah kitab - yang mengesahkan kebenaran ( kitab-kitab yang telah lalu ) , - diturunkan dalam bahasa arab untuk memberi amaran kepada orang-orang yang zalim , dan berita gembira bagi orang-orang yang berbuat kebaikan .

Árabe

« ومن قبله » أي القرآن « كتاب موسى » أي التوراة « إماما ورحمة » للمؤمنين به حالان « وهذا » أي القرآن « كتاب مصدق » للكتب قبله « لسانا عربيا » قال لمن الضمير في مصدق « لينذر الذين ظلموا » مشركي مكة « و » هو « بشرى للمحسنين » المؤمنين .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,467,670 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo