Usted buscó: ristrutturarizzazzjoni (Maltés - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Maltese

Polish

Información

Maltese

ristrutturarizzazzjoni

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maltés

Polaco

Información

Maltés

ristrutturarizzazzjoni u konverŻjoni

Polaco

restrukturyzacja i przeksztaŁcanie

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maltés

(3) l-artikolu 7 tar-regolament (ke) nru 1251/1999 jiddefinixxi l-erja li hija eliġibbli għall-ħlasijiet skond l-erja. dan l-artikolu jawtorizza ċerti eċċezzjonijiet taħt il-kontroll ta'l-istati membri li ma jistgħux idgħajfu l-effettività ta'l-arranġamenti stabbiliti f’dan ir-regolament. sabiex jiġi evitat dan ir-riskju, għandhom jiġu stabbiliti miżuri xierqa sabiex l-erja totali ta'l-erja eliġibbli tinżamm fil-livell korrenti u sabiex ma titħalla l-ebda żieda apprezzabbli fiha. għal dan l-għan, ċerti wċuh tar-raba'multiannwi għandhom jiġu kkunsidrati bħala inklużi fost l-uċuh tan-newba. l-erji koperti bi programmi ristrutturali jistgħu wkoll jiġu kkunsidrati bhala eliġibbli għall-ħlasijiet skond l-erja. huwa meħtieġ illi jiġi ddefinit xi jfissru r-ristrutturarizzazzjoni, iż-żidiet apprezzabbli fl-erja agrikola u l-obbligu li tiġi skambjata erja eliġibbli ma'erja mhix eliġibbli.

Polaco

(3) artykuł 7 rozporządzenia (we) nr 1251/1999 określa obszary kwalifikujące się do płatności obszarowych. powyższy artykuł zezwala na pewne odstępstwa objęte kontrolą państw członkowskich, które nie mogą jednakże wpływać na skuteczność przepisów ustanowionych w rozporządzeniu (we) nr 1251/1999. aby uniknąć tego typu ryzyka, należy ustanowić odpowiednie środki w celu utrzymania na obecnym poziomie całkowitej powierzchni obszarów kwalifikujących się do płatności obszarowych i niedopuszczania do jej znacznego wzrostu. w tym celu niektóre wieloletnie uprawy powinny być uznane za włączone do płodozmianu. obszary objęte programami restrukturyzacyjnymi mogłyby również zostać uznane za kwalifikujące się do płatności obszarowych. konieczne jest zdefiniowanie, co oznacza restrukturyzacja, znaczny wzrost powierzchni rolnej i obowiązek zamiany obszarów kwalifikujących się do płatności obszarowych i obszarów niekwalifikujących się do nich.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,047,171 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo