De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
e peahea ana to wiki
taupo
Última actualización: 2020-07-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ana to kai
take that or serves you right
Última actualización: 2020-09-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kia pai to wiki
you too
Última actualización: 2022-01-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he ahi hoki e kai ana to tatou atua
for our god is a consuming fire.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pehea ana to ra
how is your day?
Última actualización: 2019-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he pai ana to mātauranga
your voice is good
Última actualización: 2024-03-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e rongo ana to mātau whare i te mahana
your home is ready
Última actualización: 2023-01-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hei whiti ana to turamarama
let your light shine
Última actualización: 2022-08-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
ko taku tumanako i pai to wiki
i hope you had a great weekend
Última actualización: 2022-04-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ko taku tumanako kei te pai to wiki
i hope you are having a good weekend
Última actualización: 2022-04-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a e kaiponuhia ana to ratou marama ki te hunga kino, whati iho te ringa whakakake
and from the wicked their light is withholden, and the high arm shall be broken.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kua whakatupehupehu koe ki nga tauiwi, huna ana e koe te tangata kino, horoia atu ana to ratou ingoa ake ake
thou hast rebuked the heathen, thou hast destroyed the wicked, thou hast put out their name for ever and ever.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ko ta ihowa e whakarihariha ai he ngakau whanoke; ko tana e ahuareka ai ko te hunga e tika ana to ratou ara
they that are of a froward heart are abomination to the lord: but such as are upright in their way are his delight.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kia ora te mihi pai. i pehea to wiki mo etahi mahere mo te wiki?
hello good thanks. hows your week been any plans for the weekend?
Última actualización: 2022-03-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a homai ana to ratou whenua hei kainga pumau: he mau tonu hoki tana mahi tohu
and gave their land for an heritage: for his mercy endureth for ever:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ko to ratou ara tenei, ara ko to ratou poauau: heoi e whakapai ana to ratou uri ki a ratou korero. (hera
this their way is their folly: yet their posterity approve their sayings. selah.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i kapohia atu nei i te mea kahore ano i rite o ratou ra; tahoroa ana to ratou turanga ano he awa
which were cut down out of time, whose foundation was overflown with a flood:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
miharo ana ki tona ra te hunga i muri i a ia, pera i te hunga i haere ra i mua, mau ana to ratou wehi
they that come after him shall be astonied at his day, as they that went before were affrighted.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i a ratou hoki e matau ana ki te atua, kihai ratou i whakakororia i a ia hei atua, kihai hoki i whakawhetai; heoi kua kuware o ratou whakaaro, a whakapouritia ana to ratou ngakau pohehe
because that, when they knew god, they glorified him not as god, neither were thankful; but became vain in their imaginations, and their foolish heart was darkened.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na e pehea ana to koutou whakaaro? tokorua nga tama a tetahi tangata; a ka haere ia ki to mua, ka mea, e tama, haere ki te mahi aianei ki taku mara waina
but what think ye? a certain man had two sons; and he came to the first, and said, son, go work to day in my vineyard.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: