Usted buscó: eparaima (Maorí - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Maori

Russian

Información

Maori

eparaima

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Ruso

Información

Maorí

kua honoa a eparaima ki nga whakapakoko: tukua atu ki tana

Ruso

Привязался к идолам Ефрем; оставь его!

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ko te he o eparaima, takai rawa; ko tona hara, rongoa rawa

Ruso

Связано в узел беззаконие Ефрема, сбережен его грех.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ko nga tama a hohepa, i o ratou hapu, ko manahi raua ko eparaima

Ruso

Сыны Иосифа по поколениям их: Манассия и Ефрем.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ka takahia e nga waewae te karauna whakapehapeha o te hunga haurangi o eparaima

Ruso

Ногами попирается венок гордости пьяных Ефремлян.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ko nga mea i taua o ratou, o te iwi o eparaima, e wha tekau mano e rima rau

Ruso

исчислено в колене Ефремовом сорок тысяч пятьсот.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

i te ra tuawhitu na erihama; tama a amihuru, he ariki no nga tama a eparaima

Ruso

В седьмой день начальник сынов Ефремовых Елишама, сын Аммиуда.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

e tukinotia ana, e whakapetia ana a eparaima i te whakawakanga, mona i pai ki te whai i te whakahau

Ruso

Угнетен Ефрем, поражен судом; ибо захотел ходить вслед суетных.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na noho iho ki hiruharama o nga tama a hura, o nga tama a pineamine, o nga tama a eparaima raua ko manahi

Ruso

В Иерусалиме жили некоторые из сынов Иудиных и из сынов Вениаминовых, и из сынов Ефремовых и Манассииных:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

hei te taha ano o te rohe ki a eparaima, hei te taha i te rawhiti tae noa ki te hauauru, he wahi mo reupena

Ruso

Подле границы Ефрема, от восточного края до западного, это один удел Рувиму.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

me nga pa i motuhia mo nga tama a eparaima i roto i te wahi o nga tama a manahi, nga pa katoa me nga kainga o aua pa

Ruso

И города отделены сынам Ефремовым в уделе сынов Манассииных, всегорода с селами их.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a i huaina e ia te ingoa o te tuarua ko eparaima: moku hoki i meinga e te atua kia hua ki te whenua o toku tangihanga

Ruso

А другому нарек имя: Ефрем, потому что говорил он Бог сделал меня плодовитым в земле страдания моего.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a ka mohio te iwi katoa, a eparaima ratou ko te tangata o hamaria, he whakapehapeha nei, he ngakau nui nei to ratou ki te ki mai

Ruso

чтобы знал весь народ, Ефрем и жители Самарии, которые с гордостьюи надменным сердцем говорят:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a he tini nga ra i tangihia ai ratou e to ratou papa, e eparaima, a haere ana mai ona tuakana, teina, ki te whakamarie i a ia

Ruso

И плакал о них Ефрем, отец их, много дней, и приходили братья его утешать его.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a i hoatu e ratou ki a ratou nga pa whakaora, a hekeme i te whenua pukepuke o eparaima me nga wahi o waho ake ona; a ketere hoki me ona wahi o waho ake

Ruso

И дали им города убежищ: Сихем и предместья его на горе Ефремовой, и Гезер и предместья его,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a i hoatu e ratou a hekeme i te whenua pukepuke o eparaima ki a ratou, me ona wahi o waho ake, hei pa rerenga atu mo te tangata whakamate, a ketere hoki me ona wahi o waho ake

Ruso

дали им город убежища для убийцы – Сихем и предместья его, на горе Ефремовой, Гезер и предместья его,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a i whakanohoia e ia he hoia ki nga pa taiepa katoa o hura; whakanohoia ana ano e ia he hoia tiaki ki te whenua o hura, ki nga pa hoki o eparaima i tangohia nei e tona papa, e aha

Ruso

И поставил он войско во все укрепленные города Иудеи и расставил охранное войско по земле Иудейской и по городам Ефремовым, которыми овладел Аса, отец его.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

i a eparaima te taha ki te tonga, a i a manahi te taha ki te raki, a ko te moana te rohe ki a ia; a i tutaki raua ki a ahera ki te raki, ki a ihakara hoki ki te rawhiti

Ruso

Что к югу, то Ефремово, а что к северу, то Манассиино; море же было пределом их; к Асиру примыкали они с северной стороны и к Иссахару с восточной.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a manahi ki a eparaima; a eparaima ki a manahi; a ko raua tokorua ki a hura. ahakoa ko tenei katoa, e kore tona riri e tahuri ke, engari maro tonu tona ringa

Ruso

Манассия – Ефрема, и Ефрем – Манассию, оба вместе – Иуду. При всем этом не отвратится гнев Его, и рука Его еще простерта.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

i runga hoki i te keti o eparaima, i te keti tawhito, i te keti ika, i te taumaihi o hananeere, i te taumaihi ano o meaha tae noa ki te keti hipi: a tu tonu ratou ki te keti i te whare herehere

Ruso

и от ворот Ефремовых, мимо старых ворот и ворот Рыбных, и башни Хананела, и башни Меа, к Овечьим воротам, и остановились у ворот Темничных.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a i puta atu te rohe ki te awa, ki kana, whaka te tonga o te awa: ko enei pa no eparaima i roto i nga pa o manahi: a ko te rohe o manahi i te taha tuaraki o te awa, a ko ona putanga kei te moana

Ruso

Отсюда предел нисходит к потоку Кане, с южной стороны потока. Города сии принадлежат Ефрему, хотя находятся среди городов Манассии. Предел Манассии – на северной стороне потока и оканчивается морем.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,733,281,351 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo