Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
e whakawhetai ana ahau ki toku atua i oku maharatanga katoa ki a koutou
Благодарю Бога моего при всяком воспоминании о вас,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a ka waiho ki a koutou hei tohu whakaatu
будет же это вам для свидетельства.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na kua korerotia wawetia nei e ahau ki a koutou
Вот, Я наперед сказал вам.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kia tau te aroha noa ki a koutou katoa. amine
Благодать со всеми вами. Аминь.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ka patua ano e koutou he patunga whakawhetai ki a ihowa, hei te patunga e manakohia ai koutou
Если приносите Господу жертву благодарения, то приносите ее так, чтоб она приобрела вам благоволение;
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
koia ahau ka tohe nei ki a koutou, kia rite ta koutou ki taku
Посему умоляю вас: подражайте мне, как я Христу.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kia whakanuia ki a koutou te mahi tohu, te rangimarie me te aroha
милость вам и мир и любовь да умножатся.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kahore e mutu taku whakawhetai mo koutou, me te whakahua ano i a koutou i aku inoinga
непрестанно благодарю за вас Бога , вспоминая о вас в молитвах моих,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na ka mahue atu ki a koutou to koutou whare kia takoto noa ana
Се, оставляется вам дом ваш пуст.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ka kino ano nga tangata katoa ki a koutou, he whakaaro ki toku ingoa
и будете ненавидимы всеми за имя Мое,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e nga matua, kei arita noa ki a koutou tamariki, kei ngakaukore ratou
Отцы, не раздражайте детей ваших, дабы они не унывали.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e kore koutou e waiho pani e ahau: e haere mai ano ahau ki a koutou
Не оставлю вас сиротами; приду к вам.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he whakawhetai tonu taku mahi ki toku atua mo koutou, mo te aroha noa o te atua kua homai nei ki a koutou i roto i a karaiti ihu
Непрестанно благодарю Бога моего за вас, ради благодати Божией, дарованной вам во Христе Иисусе,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i korero a kanohi mai a ihowa ki a koutou i te maunga i waenganui o te ahi
Лицем к лицу говорил Господь с вами на горе из среды огня;
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a takoto tapapa ana ia ki ona waewae, ka whakawhetai ki a ia: a no hamaria ia
и пал ниц к ногам Его, благодаряЕго; и это был Самарянин.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
me aha hoki he whakawhetai ma matou ki te atua mo koutou, mo nga hari katoa e hari nei matou ki a koutou, i te aroaro o to tatou atua
Какую благодарность можем мы воздать Богу за вас, за всю радость, которою радуемся о вас пред Богом нашим,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hei hapati okiokinga taua ra ki a koutou, me whakapouri o koutou wairua: hei tikanga pumau
это суббота покоя для вас, смиряйте души ваши: это постановление вечное.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a tera koutou e karanga ki ahau, a ka haere koutou ka inoi ki ahau, a ka rongo ahau ki a koutou
И воззовете ко Мне, и пойдете и помолитесь Мне, и Я услышу вас;
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a e mea ratou ki a koutou, na, tenei; na, tera: kaua e haere atu, kaua e aru atu
и скажут вам: вот, здесь, или: вот, там, – не ходите и не гоняйтесь,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ki te aroha koutou ki te hunga e aroha ana ki a koutou, kei hea he whakawhetai ki a koutou? e aroha ana hoki te hunga hara ki te hunga e aroha ana ki a ratou
И если любите любящих вас, какая вамза то благодарность? ибо и грешники любящих их любят.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: