Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
hei te whakatekau mo te reme, o nga reme e whitu
een-tiende vir elke lam van die sewe lammers;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na, ko te moere, ko te wahi whakatekau o te epa
en 'n gomer is die tiende van 'n efa.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hei te whakatekau mo te reme, puta noa i nga reme e whitu
een-tiende vir elke lam van die sewe lammers;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
me te whakatekau ki te reme, o nga reme kotahi tekau ma wha
en een-tiende vir elke lam van die veertien lammers;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
takirua aku nohoanga pukutanga i te wiki, e hoatu ana e ahau te wahi whakatekau o aku mea katoa
ek vas twee keer in die week, ek gee tiendes van alles wat ek verkry.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ka tangohia ano e ia nga whakatekau o a koutou hipi: ka waiho ano hoki koutou hei pononga mana
van julle kleinvee sal hy die tiendes neem, en self sal julle sy slawe wees.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
katahi ka kawea mai e hura katoa nga whakatekau o te witi, o te waina hou o te hinu, ki nga whare taonga
en die hele juda het die tiendes van koring en mos en olie na die voorraadkamers gebring.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hei te mutunga o nga tau e toru ka mau koe ki waho i nga whakatekau katoa o au hua o tena tau, ka whakatakoto ai ki ou kuwaha
aan die einde van drie jaar moet jy uitbring al die tiendes van jou opbrings in dié jaar en dit in jou poorte wegsit;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i konei e riro ana nga whakatekau i nga tangata, he matemate nei; i reira ia, i tera e kiia nei kei te ora ia
en hier neem wel sterflike mense tiendes, maar dáár een van wie getuig word dat hy lewe.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
me to ratou whakahere totokore he paraoa pai i konatunatua ki te hinu, kia toru whakatekau mo te puru kotahi, kia rua whakatekau mo te hipi toa kotahi
en hulle spysoffer: fynmeel met olie gemeng, drie-tiendes vir elke bul, twee-tiendes vir die een ram,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a ko nga whakatekau katoa o nga kau, o nga hipi, o nga mea katoa e haere mai ana i raro i te tokotoko, ka tapu tena whakatekau ki a ihowa
wat betref al die tiendes van beeste en kleinvee alles wat onder die herderstaf deurgaan die tiende moet aan die here heilig wees.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ko te reme me te whakatekau o te paraoa, he mea konatunatu ki te hinu tuki, he whakawha no te hine, me te whakawha o te hine waina, hei ringihanga
met 'n tiende van 'n efa fynmeel, gemeng met 'n kwart-hin uitgestampte olie, en as drankoffer 'n kwart-hin wyn vir die een lam.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
me nga whakatekau katoa o te whenua, o te purapura ranei o te whenua, o nga hua ranei o te rakau, na ihowa ena: he tapu ki a ihowa
ook al die tiendes van die land, van die graan van die land, van die vrugte van die bome, behoort aan die here; dit is heilig aan die here.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a hoatu ana e aperahama ki a ia nga whakatekau o nga mea katoa, ko te whakamaoritanga o tona ingoa i te tuatahi ko te kingi o te tika, i to muri hoki ko te kingi o harema, ara ko te kingi o te rangimarie
aan wie abraham ook 'n tiende deel van alles gegee het--hy was in die eerste plek, volgens uitleg, koning van die geregtigheid en dan ook koning van salem, dit is koning van vrede;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
me kawe mai e koutou i roto i o koutou nohoanga, kia rua nga taro poipoi e rua nei o raua whakatekau o te epa: he mea paraoa, he mea i tunua rewenatia, a ko nga tuapora ena ma ihowa
julle moet uit jul woonplekke twee beweegbrode bring; dit moet van twee tiendes van 'n efa fynmeel wees; gesuurd moet dit gebak word as eerstelinge aan die here.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
me te whakatekau paraoa pai mo tenei reme, mo tenei reme, he whakahere totokore, hei te mea i konatunatua ki te hinu; hei tahunga tinana he reka nei te kakara, hei whakahere ahi ki a ihowa
en een-tiende fynmeel as spysoffer, met olie gemeng, vir elke lam. dit is 'n brandoffer, 'n lieflike geur, 'n vuuroffer aan die here.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ko nga whakatekau hoki a nga tama a iharaira, e tapaea nei hei whakahere hapahapai ki a ihowa, kua hoatu e ahau hei wahi tupu ki nga riwaiti; koia ahau i mea ai ki a ratou, e kore ratou e whai kainga tupu i roto i nga tama a iharaira
want die tiendes van die kinders van israel wat hulle aan die here as offergawe afgee, gee ek aan die leviete as erfdeel. daarom het ek aangaande hulle gesê: hulle moet onder die kinders van israel geen erfdeel kry nie.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
katahi ka kawe taua tangata i tana wahine ki te tohunga, me kawe ano e ia ta te wahine whakahere hei mea mona, te whakatekau epa paraoa parei; kaua he hinu e ringihia ki runga, kaua ano he parakihe e hoatu ki runga; he whakahere totokore hoki mo te hae, he whakahere whakamahara, hei whakamahara ki te kino
dan moet die man sy vrou na die priester bring, en hy moet haar offer vir haar saambring: 'n tiende van 'n efa garsmeel; hy moet daar geen olie op giet en geen wierook daar byvoeg nie, omdat dit 'n spysoffer van jaloersheid is, 'n gedenkoffer wat die ongeregtigheid in gedagtenis bring.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: