Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
a ko te matamua a hehe ko eriapa, ko apinarapa hoki te tuarua, a ko himea te tuatoru
isai zeugte seinen ersten sohn eliab; abinadab, den zweiten; simea, den dritten;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ko pene apinarapa i te taupae katoa o roro; i a ia a tapata tamahine a horomona hei wahine mana
der sohn abinadabs über die ganze herrschaft zu dor, und hatte taphath, salomos tochter zum weibe;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na kawea ana i te whare o apinarapa i kipea, me te haere tahi ano ratou ko te aaka a te atua; i haere ano a ahio i mua i te aaka
und da sie ihn mit der lade gottes aus dem hause abinadabs führten, der auf einem hügel wohnte, und ahjo vor der lade her ging,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
katahi ka karangatia e hehe a apinarapa, a ka meinga kia haere atu ma te aroaro o hamuera. na ka mea ia, ehara ano tenei i ta ihowa i whiriwhiri ai
da rief isai den abinadab und ließ ihn an samuel vorübergehen. und er sprach: diesen hat der herr auch nicht erwählt.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na ka whakanohoia e ratou te aaka a te atua ki runga ki te kata hou, a mauria ana i te whare o apinarapa i kipea; a na uha raua ko ahio, na nga tama a apinarapa, i arahi te kata hou
und sie ließen die lade gottes führen auf einen neuen wagen und holten sie aus dem hause abinadabs, der auf dem hügel wohnte. usa aber und ahjo, die söhne abinadabs, trieben den neuen wagen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
whanau ake ta nere, ko kihi; whanau ake ta kihi, ko haora; whanau ake ta haora, ko honatana, ko marikihua, ko apinarapa, ko ehepaara
ner zeugte kis. kis zeugte saul. saul zeugte jonathan, malchisua, abinadab und esbaal.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na, tokotoru nga tama a hehe, ko nga kaumatua, i haere, i aru i a haora ki te pakanga: ko nga ingoa enei o ana tama tokotoru i haere nei ki te pakanga, ko eriapa te matamua, ko to muri iho i a ia ko apinarapa, a ko hamaha te tuatoru
und die drei ältesten söhne isais waren mit saul in den streit gezogen und hießen mit namen: eliab, der erstgeborene, abinadab, der andere, und samma, der dritte.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: