Usted buscó: ihimaera (Maorí - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Maori

German

Información

Maori

ihimaera

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Alemán

Información

Maorí

ko nga tama a aperahama; ko ihaka, ko ihimaera

Alemán

die kinder aber abrahams sind: isaak und ismael.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ratou ko pahemata, tamahine a ihimaera, tuahine o neparoto

Alemán

und basmath, ismaels tochter, nebajoths schwester.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ko ieturu, ko napihi, ko kerema. ko nga tama enei a ihimaera

Alemán

jetur, naphis, kedma. das sind die kinder ismaels.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

no taua rangi pu ano i kotia ai a aperahama, raua ko tana tama, ko ihimaera

Alemán

eben auf einen tag wurden sie alle beschnitten, abraham, sein sohn ismael,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

kotahi tekau ma toru hoki nga tau o tana tama o ihimaera i te kotinga o tona kiri matamata

Alemán

ismael aber, sein sohn, war dreizehn jahre alt, da seines fleisches vorhaut beschnitten ward.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na e waru tekau ma ono nga tau o aperama i te whanautanga o ihimaera tama a hakara raua ko aperama

Alemán

und abram war sechsundachtzig jahre alt, da ihm hagar den ismael gebar.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ko te tino tahuritanga o te hunga katoa i whakaraua e ihimaera i mihipa, hoki ana, haere ana ki a hohanana tama a karea

Alemán

und das ganze volk, das ismael hatte von mizpa weggeführt, wandte sich um und kehrte wiederum zu johanan, dem sohne kareahs.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

otiia i mea a keraria tama a ahikama ki a hohanana tama a karea, kaua tenei e meatia e koe; he teka hoki tau korero mo ihimaera

Alemán

aber gedalja, der sohn ahikams, sprach zu johanan, dem sohn kareahs: du sollst das nicht tun; es ist nicht wahr, was du von ismael sagst.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

heoi, i to ratou taenga ki roto ki te pa, ka patua ratou e ihimaera tama a netania, a maka ana e ratou ko ona hoa ki roto ki te poka

Alemán

da sie aber mitten in die stadt kamen, ermordete sie ismael, der sohn nethanjas, und die männer, so bei ihm waren, und warf sie in den brunnen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ko nga tama enei a ihimaera, ko o ratou ingoa hoki enei i o ratou pa, i o ratou puni; kotahi tekau ma rua nga rangatira o o ratou iwi

Alemán

dies sind die kinder ismaels mit ihren namen in ihren höfen und zeltdörfern, zwölf fürsten über ihre leute.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a, no te kitenga o te hunga katoa i a ihimaera i a hohanana tama a karea, i ona hoa hoki, i nga rangatira katoa o nga ope, na ka koa ratou

Alemán

da nun alles volk, so bei ismael war, sah den johanan, den sohn kareahs, und alle die hauptleute des heeres, die bei ihm waren, wurden sie froh.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a ko nga tau enei o te oranga o ihimaera, kotahi rau e toru tekau ma whitu nga tau: na ka hemo ia, a ka mate; ka kohia ki tona iwi

Alemán

und das ist das alter ismaels: hundert und siebenunddreißig jahre. und er nahm ab und starb und ward gesammelt zu seinem volk.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

i mea ano te anahera a ihowa ki a ia, nana, e hapu ana koe, a ka whanau he tama, me hua e koe tona ingoa ko ihimaera; mo ihowa i whakarongo ki tau tangi

Alemán

weiter sprach der engel des herrn zu ihr: siehe, du bist schwanger geworden und wirst einen sohn gebären, des namen sollst du ismael heißen, darum daß der herr dein elend erhört hat.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

i mea ki a ia, e mohio ana ranei koe, kua unga mai e paarihi kingi o nga tama a amona, a ihimaera tama a netania ki te whakamate i a koe? otiia kihai a keraria tama a ahikama i whakapono ki a ratou

Alemán

und sprachen zu ihm: weißt du auch, daß baalis, der könig der kinder ammon, gesandt hat ismael, den sohn nethanjas, daß er dich soll erschlagen? das wollte ihnen aber gedalja, der sohn ahikams, nicht glauben.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na, ko te poka i maka ai e ihimaera nga tinana katoa o nga tangata i patua nei e ia ki te taha o keraria, ko tera i hanga e kingi aha i te wehi ki a paaha, kingi o iharaira, whakakiia ana taua poka e ihimaera tama a netania ki te hunga i patua

Alemán

der brunnen aber, darein ismael die leichname der männer warf, welche er hatte erschlagen samt dem gedalja, ist der, den der könig asa machen ließ wider baesa, den könig israels; den füllte ismael, der sohn nethanjas, mit den erschlagenen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

otiia i te whitu o nga marama ka haere mai a ihimaera tama a netania tama a erihama, he momo kingi, ratou ko ona hoa, katohi tekau tangata, a patua iho a keraria, mate rawa, ratou ko ona hoa, ko nga hurai, ko nga karari, i mihipa

Alemán

aber im siebenten monat kam ismael, der sohn nethanjas, des sohnes elisamas, vom königlichen geschlecht, und zehn männer mit ihm, und sie schlugen gedalja tot, dazu die juden und chaldäer, die bei ihm waren zu mizpa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,497,474 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo