Usted buscó: rerenga (Maorí - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Maori

Czech

Información

Maori

rerenga

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Checo

Información

Maorí

a ka tupu ratou i waenga taru, ano he wirou i te taha o nga rerenga wai

Checo

i porostou jako mezi bylinami, jako vrbí vedlé tekutých vod.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a ka kore he wahi hei rerenga mo nga hepara, kahore he mawhititanga mo nga metararahi o te kahui

Checo

i zahyne útočiště pastýřům a utíkání nejznamenitějším toho stáda.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

u tonu, kaha tonu te whakaaro ina wehi ki a ihowa; ka whai rerenga atu ano hoki ana tamariki

Checo

v bázni hospodinově jestiť doufání silné, kterýž synům svým útočištěm bude.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

heoi, ko te rerenga atu i toroa, ka tika tonu matou ki hamotarakia, a ao ake te ra ki neapori

Checo

protož pustivše se od troady, přímým během připlavili jsme se do samotracie a nazejtří do neapolis,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na i te rerenga o apiatara tama a ahimerereke ki a rawiri ki keira, i maua mai e ia tetahi epora i tona ringa

Checo

stalo se pak, že když utíkal abiatar syn achimelechův k davidovi do cejly, dostal se efod v ruce jeho.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

he pera i te manu e rererere noa ana, i te waroa i ona rerenga te kanga pokanoa; e kore e whakatau

Checo

jako vrabec přenáší se, a vlaštovice létá, tak zlořečení bez příčiny nedojde.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na ko te rerenga mai o tetahi o nga herapima ki ahau, he waro mura i tona ringa, he mea tango mai e ia i te aata ki te kokopi

Checo

i přiletěl ke mně jeden z serafínů, maje v ruce své uhel řeřavý, kleštěmi vzatý z oltáře,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na ko te rerenga i rere ai a iotama, haere ana ki peere, a noho ana i reira i te wehi o tona tuakana, o apimereke

Checo

tedy utekl jotam, a utíkaje, odšel do beera, a zůstal tam, boje se abimelecha bratra svého.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na, i te rerenga o te ra, ka parangia a aperama e te moe; na ko te whakawehi o te pouri kerekere e tau iho ana ki a ia

Checo

i stalo se, když slunce zapadalo, že dřímota těžká připadla na abrama; a aj, hrůza a tma veliká obklíčila jej).

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na ka whakarite i etahi pa mo koutou hei pa whakaora, hei rerenga atu mo te tangata whakamate, i whakamate nei i te tangata, otiia ehara i te mea ata whakaaro

Checo

vybéřete sobě města, a ta města budete míti k utíkání, aby tam utekl ten, kterýž by někoho zabil z nedopatření.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a ka tukua atu e ia he raweni, a, ko tona rerenga atu, ka kopiko atu, ka kopiko mai, a maroke noa nga wai i runga i te whenua

Checo

vypustil krkavce. kterýžto vyletuje zase se vracoval, dokudž nevyschly vody na zemi.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a ka hanga e ia he aata ki reira, a huaina iho e ia taua wahi ko erepeteere: no te mea hoki i puta mai te atua ki a ia i reira, i tona rerenga i te aroaro o tona tuakana

Checo

i vzdělal tu oltář, a nazval to místo bůh silný bethel; nebo tu se mu byl zjevil bůh, když utíkal před bratrem svým.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ka mea ki a ratou, e mara ma, e kite ana ahau i te kino, i te nui o te mate e pa mai i tenei rerenga, ehara i te mea ko te utanga anake me te kaipuke, engari ko tatou ano

Checo

Řka k nim: muži, vidím, že s velikým ublížením a s mnohou škodou netoliko nákladu a lodí, ale i životů našich toto plavení bude.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

hei rerenga atu mo te tangata whakamate, i patu nei i tetahi tangata, he mea urupa, ehara i te mea ata whakaaro: a ka waiho hei whakaora mo koutou, kei mate i te kaitakitaki toto

Checo

aby tam utekl vražedlník, kterýž by zabil člověka nechtě a z nevědomí. i budou vám útočiště před přítelem zabitého.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

titiro hoki, e tata ana tenei pa hei rerenga atu, he mea nohinohi noa nei: kia rere ahau ki reira ne? ehara ianei i te mea nohinohi? a ka ora toku wairua

Checo

hle, teď jest toto město blízko, do něhož bych utekl, a toť jest malé; prosím, nechť tam ujdu; však pak neveliké jest, a živa bude duše má.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

kei te kapi hoki te whenua i te tangata puremu; kei te tangi hoki te whenua, he mea mo te kanga; kua maroke nga wahi kai o te koraha; a ko to ratou rerenga he kino, ko to ratou kaha, kahore i tika

Checo

nebo cizoložníků plná jest tato země, a příčinou křivých přísah kvílí země, usvadla pastviska na poušti; jest zajisté utiskování těchto nešlechetné, a moc jejich nepravá.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,108,860 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo