Usted buscó: ietereere (Maorí - Esperanto)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Maori

Esperanto

Información

Maori

ietereere

Esperanto

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Esperanto

Información

Maorí

ko ietereere, ko iokoreama, ko tanoa

Esperanto

kaj jizreel kaj jokdeam kaj zanoahx,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a ko te rohe ki a ratou i ietereere, na ko kehuroto, ko huneme

Esperanto

kaj ilia limo estis:jizreel kaj kesulot kaj sxunem

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

i taua ra ka whati i ahau te kopere a iharaira ki te raorao o ietereere

Esperanto

en tiu tempo mi rompos la pafarkon de izrael en la valo jizreel.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

i tangohia ano e rawiri a ahinoama o ietereere; a ka waiho raua tokorua hei wahine mana

Esperanto

ankaux ahxinoamon el jizreel david prenis, kaj ili ambaux farigxis liaj edzinoj.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na ka huihuia e nga pirihitini a ratou taua katoa ki apeke, i te noho hoki a iharaira ki te puna i ietereere

Esperanto

dume la filisxtoj kolektis sian tutan militistaron en afek; kaj la izraelidoj staris tendare apud la fonto, kiu estas en jizreel.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ka whakarongo ano te whenua ki te witi, ki te waina, ki te hinu: a ka whakarongo era ki a ietereere

Esperanto

kaj la tero favoros la grenon, moston, kaj oleon, kaj cxi tiuj favoros jizreelon.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a meinga ana e ia hei kingi mo kireara, mo nga ahuri, mo ietereere, mo eparaima, mo pineamine, mo iharaira katoa

Esperanto

kaj starigis lin kiel regxon super gilead kaj super la asxuridoj kaj super jizreel kaj super efraim kaj super benjamen kaj super la tuta izrael.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na ka huihui tahi nga miriani katoa ratou ko nga amareki, ko nga tangata o te rawhiti, a ka whiti, ka noho hoki ki te raorao o ietereere

Esperanto

kaj cxiuj midjanidoj kaj amalekidoj kaj orientanoj kolektigxis kune, kaj transiris kaj starigxis tendare en la valo jizreel.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na mea rawa ake kua pouri pu te rangi i te kapua, i te hau, nui atu hoki te ua. na rere ana tera a ahapa i runga i te hariata, a haere ana ki ietereere

Esperanto

dume de momento al momento la cxielo mallumigxis de nuboj kaj vento, kaj farigxis granda pluvo. kaj ahxab ekveturis kaj direktis sin al jizreel.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

heoi ka maranga wawe a rawiri, ratou ko ana tangata, a haere ana i te ata, hoki ana ki te whenua o nga pirihitini. ko nga pirihitini ia i haere ki runga, ki ietereere

Esperanto

kaj david, li mem kaj liaj viroj, levigxis frue, por iri matene, por reveni en la landon de la filisxtoj; kaj la filisxtoj direktis sin al jizreel.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na, i te haerenga o iehu ki ietereere, ka rongo a ietepere; na ka pania e ia ona kanohi, a ka tino whakapaipaitia tona mahunga, a ka titiro atu ia i te matapihi

Esperanto

jehu venis al jizreel. kiam izebel tion auxdis, sxi kolorigis siajn okulojn kaj beligis sian kapon kaj ekrigardis tra la fenestro.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na hoki ana a kingi iorama ki ietereere kia rongoatia nga tunga i tu ai ia i nga hiriani ki rama, i tana whawhai ki a hataere kingi o hiria. a haere ana a ahatia tama a iehorama kingi o hura ki raro kia kite i a iorama tama a ahapa ki ietereere, no te mea e mate ana ia

Esperanto

kaj la regxo joram revenis, por kuraci sin en jizreel de la vundoj, kiujn faris al li la sirianoj en ramot, kiam li batalis kontraux hxazael, regxo de sirio. kaj ahxazja, filo de jehoram, regxo de judujo, iris, por viziti joramon, filon de ahxab, en jizreel, cxar cxi tiu estis malsana.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na, i te taenga o taua pukapuka ki a ratou, ka mau ratou ki nga tama a te kingi, a patua iho, ara te whitu tekau tangata, whaowhina ano o ratou upoko ki te kete, a tukua ana ratou ki a ia ki ietereere

Esperanto

kiam la letero venis al ili, ili prenis la filojn de la regxo kaj bucxis ilin, sepdek homojn, kaj metis iliajn kapojn en korbojn kaj sendis al li en jizreelon.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na ko te kaitutei i runga i te pourewa i ietereere e tu ana, a ka kitea e ia te ropu a iehu i a ia e haere mai ana, na ka mea, kei te kite atu ahau i te ope tangata. na ka mea a iehorama, tikina he tangata eke hoiho, ka unga ki te whakatutaki i a ratou, a mana e mea atu, he pai ranei

Esperanto

la gardostaranto staris sur la turo en jizreel, kaj li ekvidis la alproksimigxantan amason de jehu, kaj diris:mi vidas amason. tiam joram diris:prenu rajdanton kaj sendu kontraux ili, por ke li demandu, cxu cxio estas en ordo.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,791,829,001 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo