Usted buscó: mokemoke (Maorí - Finés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Maori

Finnish

Información

Maori

mokemoke

Finnish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Finés

Información

Maorí

nana, kia mokemoke taua po, kaua te reo koa e uru ki roto

Finés

katso, hedelmätön olkoon se yö, älköön siinä riemuhuuto raikuko.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

he rite ahau ki te matuku i te koraha, ki te koukou i te wahi mokemoke

Finés

Äänekkäästä vaikerruksestani minun luuni tarttuvat minun nahkaani.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ka tangi, ka aue ona kuwaha; a ka mokemoke ia, ka tau ki te whenua

Finés

ja siionin portit valittavat ja vaikeroivat, ja typötyhjänä hän istuu maassa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

tahuri mai ki ahau, tohungia hoki ahau; he mokemoke hoki ahau, e mamae ana te ngakau

Finés

käänny minun puoleeni, armahda minua, sillä minä olen yksinäinen ja kurja.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

kia kopikopiko noa ana tamariki, pinono ai: kia rapu kai hoki ma ratou i o ratou wahi mokemoke

Finés

kierrelkööt hänen lapsensa alati kerjäten, anelkoot kaukana kotinsa raunioilta.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

mo reira kua whiua hoki koe e ahau ki te mate taimaha: kua meinga koe e ahau kia mokemoke, hei utu mo ou hara

Finés

niinpä minäkin lyön sinut sairaaksi, teen sinut autioksi sinun syntiesi tähden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na ka mauria e te koati o ratou kino katoa i runga i a ia ki tetahi whenua mokemoke: a ka tukua atu te koati ki te koraha

Finés

näin kauris kantakoon kaikki heidän pahat tekonsa autioon seutuun; ja kauris päästettäköön erämaahan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

e whakanohoia ana e te atua te mokemoke ki te whare; e whakaputaina ana e ia nga herehere ki te ora: ko te hunga tutu ia e noho i te wahi waikore

Finés

hän on orpojen isä ja leskien puolustaja, jumala pyhässä asunnossansa,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na ko te tino pouaru, ko te mea mokemoke, e tumanako ana ia ki te atua, e mau tonu ana ki nga inoi, ki nga karakia, i te po, i te ao

Finés

oikea leski ja yksinäiseksi jäänyt panee toivonsa jumalaan ja anoo ja rukoilee alinomaa, yötä päivää;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

kihai ahau i noho i roto i te whakaminenga o te hunga whakahi, kihai i whakamanamana atu; i noho mokemoke ahau, he whakaaro ki tou ringa: kua whakakiia nei hoki ahau e koe ki te riri

Finés

en ole minä istunut iloitsemassa ilonpitäjäin seurassa. sinun kätesi tähden minä olen istunut yksinäni, sillä sinä olet täyttänyt minut vihallasi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

taukiri e! noho mokemoke ana te pa i ki nei i te tangata! ano tona rite he pouaru! kua waiho hei hoatu takoha te mea i nui nei i roto i nga iwi, te rangatira i roto i nga kawanatanga

Finés

kuinka istuukaan yksinänsä tuo väkirikas kaupunki! kuinka onkaan lesken kaltaiseksi tullut se, joka oli suuri kansakuntien joukossa! ruhtinatar maakuntien joukossa on tullut työveron alaiseksi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ko reira whakahokia iho ai koe e ahau ki raro, koutou ko te hunga e heke ana ki te rua, ki nga tangata onamata, a ka meinga koe kia noho ki nga wahi o raro o te whenua, ki nga wahi mokemoke onamata, i roto i te hunga e heke ana ki te poka, kore iho koe e nohoia; a ka hoatu e ahau he kororia ki te whenua o te hunga ora

Finés

silloin minä syöksen sinut alas hautaanvaipuneitten pariin, ikiaikojen kansan tykö, ja annan sinulle asunnon maan syvyyksissä, niinkuin siellä ovat ikiaikojen rauniot, hautaanvaipuneitten parissa, ettei sinussa asuttaisi; mutta ihanuuden minä annan elävien maahan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,626,509 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo