Usted buscó: whenua (Maorí - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Maori

Greek

Información

Maori

whenua

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Griego

Información

Maorí

rārangi whenua

Griego

Κράτος

Última actualización: 2015-05-15
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Maorí

whenua me te uru

Griego

country

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Maorí

a, he tino nui te matekai o te whenua

Griego

Η δε πεινα επεβαρυνεν επι την γην.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Maorí

no te ariki hoki te whenua me ona tini mea

Griego

διοτι του Κυριου ειναι η γη και το πληρωμα αυτης.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Maorí

na ka piko ano ia, ka tuhituhi ki te whenua

Griego

Και παλιν κυψας κατω εγραφεν εις την γην.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Maorí

na ka mea ia ki te mano kia noho ki te whenua

Griego

Και προσεταξε τους οχλους να καθησωσιν επι την γην.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Maorí

na ka noho a iharaira ki te whenua o nga amori

Griego

Και κατωκησεν ο Ισραηλ εν τη γη των Αμορραιων.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Maorí

a paku ana te kupu a te ariki puta noa i taua whenua

Griego

και ο λογος του Κυριου διεδιδετο δι' ολου του τοπου.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Maorí

me paarata, me taramoro i te koraha, i taua whenua

Griego

και την Βααλαθ, και την Θαδμωρ εν τη ερημω της γης,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Maorí

na ka oti te rangi me te whenua me o reira mano katoa

Griego

Και συνετελεσθησαν ο ουρανος και η γη και πασα η στρατια αυτων.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Maorí

katahi ka hae a ihowa ki tona whenua, ka manawapa ki tana iwi

Griego

Και ο Κυριος θελει ζηλοτυπησει δια την γην αυτου και θελει φεισθη του λαου αυτου.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Maorí

na kuhu ko nimirota: nana i timata te whakatangata nui ki te whenua

Griego

Και ο Χους εγεννησε τον Νεβρωδ ουτος ηρχισε να ηναι ισχυρος επι της γης.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Maorí

kua whakamutua e koe tona kororia, kua maka tona torona ki raro ki te whenua

Griego

Επαυσας την δοξαν αυτου και τον θρονον αυτου ερριψας κατα γης.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Maorí

e ara, e te atua, whakawakia te whenua: mou hoki nga tauiwi katoa

Griego

Αναστα, Θεε, κρινον την γην διοτι συ θελεις κατακληρονομησει παντα τα εθνη.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Maorí

ka marara ano i ahau nga ihipiana ki roto ki nga tauiwi, ka titaria ki nga whenua

Griego

Και θελω διασπειρει τους Αιγυπτιους μεταξυ των εθνων και διασκορπισει αυτους εις τους τοπους.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Maorí

ka riro hoki te whenua i ana e manaaki ai; ka hatepea ano ana e kanga ai

Griego

Διοτι οι ευλογημενοι αυτου θελουσι κληρονομησει την γην οι δε κατηραμενοι αυτου θελουσιν εξολοθρευθη.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Maorí

na kia mahara ra, e nga kingi: kia akona, e nga kaiwhakawa o te whenua

Griego

Τωρα λοιπον, βασιλεις, συνετισθητε διδαχθητε, κριται της γης.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Maorí

e ara, e te kaiwhakawa o te whenua: hoatu te utu e rite ana ki te hunga whakakake

Griego

Υψωθητι, Κριτα της γης αποδος ανταποδοσιν εις τους υπερηφανους.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Maorí

ki te turaki i o ratou uri i roto i nga iwi: ki te whakamarara i a ratou ki nga whenua

Griego

και να στρεψη το σπερμα αυτων μεταξυ των εθνων και να διασκορπιση αυτους εις τους τοπους.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Maorí

e wiri, e te whenua, i te aroaro o te ariki; i te aroaro o te atua o hakopa

Griego

Τρεμε, γη, απο προσωπου του Κυριου, απο προσωπου του Θεου του Ιακωβ

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,772,982,369 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo