Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ka kite koe i te ata nei
see tonight
Última actualización: 2019-12-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ka kite ahau ia koe i te wiki e whai ake nei
talk next week about this
Última actualización: 2020-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ka kite koe i te taite
goodbye
Última actualización: 2022-10-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
haurua ki i te wha karaka
a quarter to two o'clock
Última actualización: 2021-09-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ka kite ahau ia koe i tenei po
Última actualización: 2024-03-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ka kite ahau ia koe i roto i te wiki neke atu ranei
i will see you in a week or so
Última actualización: 2022-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tekau meneti pahi i te wha karaka
nine o'clock
Última actualización: 2022-11-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i pehea koe i te ahiahi inapo?
how was you're evening last night?
Última actualización: 2021-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kua kite hoki ahau i a koe, kei roto koe i te au kawa, kei te here o te kino
for i perceive that thou art in the gall of bitterness, and in the bond of iniquity.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ka pau i tera nga wahi o tona tinana, ae, ka pau ona wahi i te matamua o te mate
it shall devour the strength of his skin: even the firstborn of death shall devour his strength.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na ka kite nei tatou kihai ratou i ahei te tae atu i te kore o te whakapono
so we see that they could not enter in because of unbelief.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
piki atu au ki te taumata o tōku maunga, ka kite au i te mana, i te ihi o te whenua nei pi nō ōku tīpuna.
i will go up to the heights of my mountain, and i will see the power and the science of the land that belonged to my fathers.
Última actualización: 2024-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na ka mea ia i nga kamera kia tuturi ki te taha o te puna wai i waho o te pa i te ahiahi, i te wa e puta mai ai nga wahine ki te utu wai
and he made his camels to kneel down without the city by a well of water at the time of the evening, even the time that women go out to draw water.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he pono ka whai kororia koe i te riri o te tangata: mau ano e whitiki te toenga o te riri
surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath shalt thou restrain.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ka kite ranei koe i te tangata kaika ki te korero? engari te wairangi ka totika ake i a ia
seest thou a man that is hasty in his words? there is more hope of a fool than of him.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a, no te taenga atu ki te whare o te rangatira o te whare karakia, ka kite ia i te ngangau, i te nui hoki o te tangi, o te aue a etahi
and he cometh to the house of the ruler of the synagogue, and seeth the tumult, and them that wept and wailed greatly.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a i te ata ka mau a paraka ki a paraama, a kawea ana e ia ki runga ki nga wahi teitei o paara, a ka kite atu ia i reira i te hiku o te iwi
and it came to pass on the morrow, that balak took balaam, and brought him up into the high places of baal, that thence he might see the utmost part of the people.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
otira ka kite ia i te hau e kaha ana, ka wehi; a ka timata te totohu, ka karanga ake, ka mea, ahau, e te ariki, whakaorangia
but when he saw the wind boisterous, he was afraid; and beginning to sink, he cried, saying, lord, save me.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a i noho nga tama a iharaira ki kirikara; a i mahi ratou i te kapenga i te tekau ma wha o nga ra o te marama i te ahiahi, i nga mania o heriko
and the children of israel encamped in gilgal, and kept the passover on the fourteenth day of the month at even in the plains of jericho.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a i te wha o nga mataaratanga o te po ka haere a ihu ki a ratou, i haere maori i runga i te moana
and in the fourth watch of the night jesus went unto them, walking on the sea.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: