Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ka kite koe i te ata nei
see tonight
Laatste Update: 2019-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ka kite ahau ia koe i te wiki e whai ake nei
talk next week about this
Laatste Update: 2020-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ka kite koe i te taite
goodbye
Laatste Update: 2022-10-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
haurua ki i te wha karaka
a quarter to two o'clock
Laatste Update: 2021-09-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ka kite ahau ia koe i tenei po
Laatste Update: 2024-03-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ka kite ahau ia koe i roto i te wiki neke atu ranei
i will see you in a week or so
Laatste Update: 2022-09-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tekau meneti pahi i te wha karaka
nine o'clock
Laatste Update: 2022-11-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i pehea koe i te ahiahi inapo?
how was you're evening last night?
Laatste Update: 2021-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kua kite hoki ahau i a koe, kei roto koe i te au kawa, kei te here o te kino
for i perceive that thou art in the gall of bitterness, and in the bond of iniquity.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ka pau i tera nga wahi o tona tinana, ae, ka pau ona wahi i te matamua o te mate
it shall devour the strength of his skin: even the firstborn of death shall devour his strength.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
na ka kite nei tatou kihai ratou i ahei te tae atu i te kore o te whakapono
so we see that they could not enter in because of unbelief.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
piki atu au ki te taumata o tōku maunga, ka kite au i te mana, i te ihi o te whenua nei pi nō ōku tīpuna.
i will go up to the heights of my mountain, and i will see the power and the science of the land that belonged to my fathers.
Laatste Update: 2024-04-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
na ka mea ia i nga kamera kia tuturi ki te taha o te puna wai i waho o te pa i te ahiahi, i te wa e puta mai ai nga wahine ki te utu wai
and he made his camels to kneel down without the city by a well of water at the time of the evening, even the time that women go out to draw water.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
he pono ka whai kororia koe i te riri o te tangata: mau ano e whitiki te toenga o te riri
surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath shalt thou restrain.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ka kite ranei koe i te tangata kaika ki te korero? engari te wairangi ka totika ake i a ia
seest thou a man that is hasty in his words? there is more hope of a fool than of him.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a, no te taenga atu ki te whare o te rangatira o te whare karakia, ka kite ia i te ngangau, i te nui hoki o te tangi, o te aue a etahi
and he cometh to the house of the ruler of the synagogue, and seeth the tumult, and them that wept and wailed greatly.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a i te ata ka mau a paraka ki a paraama, a kawea ana e ia ki runga ki nga wahi teitei o paara, a ka kite atu ia i reira i te hiku o te iwi
and it came to pass on the morrow, that balak took balaam, and brought him up into the high places of baal, that thence he might see the utmost part of the people.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
otira ka kite ia i te hau e kaha ana, ka wehi; a ka timata te totohu, ka karanga ake, ka mea, ahau, e te ariki, whakaorangia
but when he saw the wind boisterous, he was afraid; and beginning to sink, he cried, saying, lord, save me.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a i noho nga tama a iharaira ki kirikara; a i mahi ratou i te kapenga i te tekau ma wha o nga ra o te marama i te ahiahi, i nga mania o heriko
and the children of israel encamped in gilgal, and kept the passover on the fourteenth day of the month at even in the plains of jericho.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
a i te wha o nga mataaratanga o te po ka haere a ihu ki a ratou, i haere maori i runga i te moana
and in the fourth watch of the night jesus went unto them, walking on the sea.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: