Usted buscó: e piki ana a bob ki runga ki te maunga (Maorí - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Maori

English

Información

Maori

e piki ana a bob ki runga ki te maunga

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Inglés

Información

Maorí

kia meatia tau e pai ai ki runga ki te whenua

Inglés

let the site be built on the ground

Última actualización: 2020-10-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

na piki ana a mohi ki te maunga, e taupokina ana hoki te maunga e te kapua

Inglés

and moses went up into the mount, and a cloud covered the mount.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

whakatau mai ki runga ki te kaupapa o te ra

Inglés

decide on the topic of the day

Última actualización: 2021-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

me tahu ano e ia te ngako o te whakahere hara ki runga ki te aata

Inglés

and the fat of the sin offering shall he burn upon the altar.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

otiia e mohio ana ahau kei te ora toku kaihoko, a i nga wa i muri nei ka tu ia ki runga ki te whenua

Inglés

for i know that my redeemer liveth, and that he shall stand at the latter day upon the earth:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

a kotahi rau e rima tekau nga ra i huri ai nga wai ki runga ki te whenua

Inglés

and the waters prevailed upon the earth an hundred and fifty days.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

na e ono rau nga tau o noa i te putanga mai o te waipuke ki runga ki te whenua

Inglés

and noah was six hundred years old when the flood of waters was upon the earth.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

kua rewa te ra ki runga ki te whenua, ka tae a rota ki toara

Inglés

the sun was risen upon the earth when lot entered into zoar.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

i ki ano a hetekia, he aha te tohu tera ahau ka haere ki runga ki te whare o ihowa

Inglés

hezekiah also had said, what is the sign that i shall go up to the house of the lord?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

a e wha tekau nga ra, e wha tekau nga po, i ua ai te ua ki runga ki te whenua

Inglés

and the rain was upon the earth forty days and forty nights.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

heoi taronatia ana a hamana ki runga ki te tarawa i oti ra i a ia mo mororekai, a ka mariri iho te riri o te kingi

Inglés

so they hanged haman on the gallows that he had prepared for mordecai. then was the king's wrath pacified.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

na ka haere a mohi ki waenganui o te kapua, a pikitia ana e ia te maunga: a e wha tekau nga ra o mohi ki runga ki te maunga, e wha tekau hoki nga po

Inglés

and moses went into the midst of the cloud, and gat him up into the mount: and moses was in the mount forty days and forty nights.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

a ma te tohunga e tahu ki runga ki te aata, hei whakahere ahi ki a ihowa: he whakahere mo te he tena

Inglés

and the priest shall burn them upon the altar for an offering made by fire unto the lord: it is a trespass offering.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

a ka tata ki te waru o nga ra i muri i enei korero, ka mau ia ki a pita, ki a hoani, ki a hemi, ka haere ki runga ki te maunga ki te inoi

Inglés

and it came to pass about an eight days after these sayings, he took peter and john and james, and went up into a mountain to pray.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

mo reira, e whiti koutou i horano, me whakaara enei kohatu e whakahaua nei e ahau i tenei ra ki a koutou, ki runga ki maunga epara ka pani hoki ki te raima

Inglés

therefore it shall be when ye be gone over jordan, that ye shall set up these stones, which i command you this day, in mount ebal, and thou shalt plaister them with plaister.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

na ka arahina ia ki a ihu: a panga iho e raua o raua kakahu ki runga ki te kuao, whakanohoia ana a ihu ki runga

Inglés

and they brought him to jesus: and they cast their garments upon the colt, and they set jesus thereon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

whakaarahia he kara ki runga ki te maunga horehore, kia rahi te reo ki a ratou, tawhiritia atu te ringa kia haere mai ai ratou ki roto ki nga kuwaha o nga rangatira

Inglés

lift ye up a banner upon the high mountain, exalt the voice unto them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

na whakamararatia atu ana ratou i reira e ihowa ki runga ki te mata o te whenua katoa: a mahue ake i a ratou te hanga i te pa

Inglés

so the lord scattered them abroad from thence upon the face of all the earth: and they left off to build the city.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

na ka tangohia mai e hetekia te pukapuka i te ringa o nga karere, korerotia ana e ia. na haere ana a hetekia ki runga, ki te whare o ihowa, wherahia ana e ia ki te aroaro o ihowa

Inglés

and hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it: and hezekiah went up unto the house of the lord, and spread it before the lord.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Maorí

na hoki ana a hohepa ki ihipa, ratou tahi ko ona tuakana, ko nga tangata katoa ano hoki i haere tahi i a ia ki runga ki te tanu i tona papa, i te mutunga o tana tanu i tona papa

Inglés

and joseph returned into egypt, he, and his brethren, and all that went up with him to bury his father, after he had buried his father.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,741,247 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo