Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
himene
hatere
Última actualización: 2020-02-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ka waiata
sing
Última actualización: 2016-10-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
himene tatarahapa
in a song of repentance
Última actualización: 2021-01-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ka waiata tatou
we will go
Última actualización: 2020-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he tino ataahua waiata
it’s really beautiful for music
Última actualización: 2022-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he pai ki ahau nga waiata
look at me
Última actualización: 2020-10-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he aha te kupu o te waiata
Última actualización: 2021-05-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ka tū parakatihi ki tōku rōpū waiata
the first
Última actualización: 2021-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a te toru karaka kōrua waiata ai
where is your momno
Última actualización: 2022-08-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kei te waiata nga tamariki i te waiata
i am singing
Última actualización: 2022-09-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i uru ki te rārangi waiata tino tekau,
which entered the ten most-popular list of songs, zu
Última actualización: 2024-06-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
te was mo au ki te whakatangi i taku waiata
he will be followed by
Última actualización: 2023-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i korero a hemi i muri i tera ka waiata matou
Última actualización: 2020-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ko ihowa toku kaha, taku himene, ko ia ano toku whakaoranga
the lord is my strength and song, and is become my salvation.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he himene, he waiata mo te ra hapati. he mea pai te whakawhetai ki a ihowa, te himene atu ki tou ingoa, e te runga rawa
it is a good thing to give thanks unto the lord, and to sing praises unto thy name, o most high:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
whakahuatia te himene, maua mai ki konei te timipera, te hapa reka me te hatere
take a psalm, and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ki te tino kaiwhakatangi. nekinoto. he himene, he waiata na ahapa. e matauria ana te atua i roto i a hura, he nui tona ingoa i roto i a iharaira
in judah is god known: his name is great in israel.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
waiata, whakawhetai ki a ihowa: himene i runga i te hapa ki to tatou atua
sing unto the lord with thanksgiving; sing praise upon the harp unto our god:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he himene. waiatatia ki a ihowa he waiata hou; he mahi whakamiharo hoki ana: na tona ringa matau, na tona ringa tapu, i taea ai e ia te whakaora
o sing unto the lord a new song; for he hath done marvellous things: his right hand, and his holy arm, hath gotten him the victory.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
himene ki a ihowa i runga i te hapa; i runga i te hapa, me te himene ano te reo
sing unto the lord with the harp; with the harp, and the voice of a psalm.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: