Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
horoi te ringa ringa
wash the (your) hands
Última actualización: 2013-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ringa ringa pakia
ka mate
Última actualización: 2024-09-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
whakaperi o ringa ringa
hand paste
Última actualización: 2024-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
haere koa ki te horoi i ō ringa
please go wash your hands before entering
Última actualización: 2023-10-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
horoi i te whare
clean around the hose, lawns, garden, weeds
Última actualización: 2022-05-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
haere ki te horoi i to kaihe
go to wash your donkey
Última actualización: 2023-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tangohia etahi rihi ka horoi i mua ki te takotoranga wai
take the dish washing liquid and add to the warm water
Última actualización: 2021-08-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kua tae ki te wa ki te horoi i taku whare i tenei ra
it was a day to spring clean my house today
Última actualización: 2022-02-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he aha au akonga ka takahi ai i te whakarerenga iho a nga kaumatua? kahore hoki ratou e horoi i o ratou ringa ina kai taro
why do thy disciples transgress the tradition of the elders? for they wash not their hands when they eat bread.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i hanga ano e ia nga turanga; i hanga ano nga oko horoi i runga i nga turanga
he made also bases, and lavers made he upon the bases;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kei konei koe e horoi ana i nga rīhi o te aria, a, ka waiata waiata mo te horoi i nga rīhi
you are here using a scrubbing brush, using the foam as washing liquid, and pretending it is a special potion you made for washing the dishes.
Última actualización: 2023-05-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kia tikina koa tetahi wai, ka horoi i o koutou waewae, a ka okioki koutou i raro i te rakau
let a little water, i pray you, be fetched, and wash your feet, and rest yourselves under the tree:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na ka horoi i o ratou ringa, i o ratou waewae, kei mate; a ka waiho hei tikanga pumau ma ratou, mana, ma ona uri, i o ratou whakatupuranga
so they shall wash their hands and their feet, that they die not: and it shall be a statute for ever to them, even to him and to his seed throughout their generations.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na ka kawe i a arona ratou ko ana tama, ki te whatitoka o te tapenakara o te whakaminenga, ka horoi i a ratou ki te wai
and aaron and his sons thou shalt bring unto the door of the tabernacle of the congregation, and shalt wash them with water.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he pera ano te huarahi o te wahine puremu; ka kai ia, a ka horoi i tona mangai, a ka ki, kahore aku mahi he
such is the way of an adulterous woman; she eateth, and wipeth her mouth, and saith, i have done no wickedness.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na ka whakatika tera, a piko ana tona mata ki te whenua, ka mea, tenei tau pononga hei pononga wahine, hei horoi i nga waewae o nga tangata a toku ariki
and she arose, and bowed herself on her face to the earth, and said, behold, let thine handmaid be a servant to wash the feet of the servants of my lord.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ka mea a pita ki a ia, e kore rawa koe e horoi i oku waewae. ka whakahokia e ihu ki a ia, ki te kore ahau e horoi i a koe, kahore au wahi i roto i ahau
peter saith unto him, thou shalt never wash my feet. jesus answered him, if i wash thee not, thou hast no part with me.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a, i te kitenga o pirato kahore ia i whai wahi, engari ka nui ke atu te ngangau, ka mau ia ki te wai, ka horoi i ona ringa i te aroaro o te mano, ka mea. kahore ahau e whai hara i te toto o tenei tangata tika: ma koutou tena e titiro
when pilate saw that he could prevail nothing, but that rather a tumult was made, he took water, and washed his hands before the multitude, saying, i am innocent of the blood of this just person: see ye to it.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na ka mea a rawiri ki a uria, haere ki raro, ki tou whare ki te horoi i ou waewae. na ka puta a uria i te whare o te kingi; a i maua i muri i a ia tetahi kai a te kingi
and david said to uriah, go down to thy house, and wash thy feet. and uriah departed out of the king's house, and there followed him a mess of meat from the king.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hei te mea e whakaaetia ana ana mahi pai; mehemea ia i whakatupu tamariki, mehemea ia i atawhai manuhiri, mehemea i horoi i nga waewae o te hunga tapu, mehemea i manaaki i te hunga e tukinotia ana, mehemea ia i whai ki nga mahi pai katoa
well reported of for good works; if she have brought up children, if she have lodged strangers, if she have washed the saints' feet, if she have relieved the afflicted, if she have diligently followed every good work.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: