Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
a nei ahau
that's and
Última actualización: 2023-03-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ko ia te muru nei i ou kino katoa; te rongo a nei i ou mate katoa
who forgiveth all thine iniquities; who healeth all thy diseases;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
rite tonu koe ki te nikau i a koe e tu nei, a ko ou u ki nga tautau karepe
this thy stature is like to a palm tree, and thy breasts to clusters of grapes.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e toru tekau ma rua ona tau i a ia ka kingi nei, a e waru nga tau i kingi ai ia i hiruharama
thirty and two years old was he when he began to reign; and he reigned eight years in jerusalem.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e huaina ratou e te tangata he hiriwa i paopaongia, no te mea kua paopao nei a ihowa ki a ratou
reprobate silver shall men call them, because the lord hath rejected them.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na ka mate a rahera, ka tanumia ki te ara ki eparata, koia nei a peterehema
and rachel died, and was buried in the way to ephrath, which is bethlehem.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he wahi iti rawa nei, a ka whakatutukitia te weriweri, toku riri hoki, i a ratou ka huna
for yet a very little while, and the indignation shall cease, and mine anger in their destruction.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a ka hoatu e tetahi o nga mea ora e wha ki nga anahera e whitu etahi oko koura e whitu, ki tonu i te riri o te atua e ora nei a ake ake
and one of the four beasts gave unto the seven angels seven golden vials full of the wrath of god, who liveth for ever and ever.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he mea hoki, tenei ou hoariri te ngangau nei, a kua ara nga matenga o te hunga e kino ana ki a koe
for, lo, thine enemies make a tumult: and they that hate thee have lifted up the head.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
otira ka whakahoki ia, ka mea ki a ratou, ko enei, e whakarongo nei, a e mahi nei i te kupu a te atua, toku whaea me oku teina
and he answered and said unto them, my mother and my brethren are these which hear the word of god, and do it.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kua mahi nei a manahi kingi o hura i enei mea whakarihariha, kino atu tana i nga mea katoa i mea ai nga amori i mua i a ia; a kua mea nei ia i a hura kia hara ki ana whakapakoko
because manasseh king of judah hath done these abominations, and hath done wickedly above all that the amorites did, which were before him, and hath made judah also to sin with his idols:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ka mea, me aha e tatou enei tangata? ka kite katoa nei hoki te hunga e noho ana i hiruharama, he merekara nui kua meinga nei, a e kore e ahei te whakakorekore e tatou
saying, what shall we do to these men? for that indeed a notable miracle hath been done by them is manifest to all them that dwell in jerusalem; and we cannot deny it.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na ka manaaki ai i a hohepa, ka mea, ma te atua i haereere nei oku matua, a aperahama raua ko ihaka i tona aroaro, ma te atua mana nei ahau i whangai i ahau i ora nei a taea moatia tenei ra
and he blessed joseph, and said, god, before whom my fathers abraham and isaac did walk, the god which fed me all my life long unto this day,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mo koutou ke hoki i te tuatahi, i tana whakaaranga ake ai i tana tama, te tononga mai nei a te atua i a ia ki a koutou hei manaaki i a koutou, hei whakatahuri i tenei, i tenei o koutou i o koutou kino
unto you first god, having raised up his son jesus, sent him to bless you, in turning away every one of you from his iniquities.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na, e kauwhautia nei a te karaiti, tona aranga ake i te hunga mate, he pehea te kupu a etahi o koutou, kahore he aranga ake o te hunga mate
now if christ be preached that he rose from the dead, how say some among you that there is no resurrection of the dead?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ko wai tena tangata e ora nei, a e kore e kite i te mate? e mawhiti koia i a ia tona wairua i te kaha o te reinga? (hera
what man is he that liveth, and shall not see death? shall he deliver his soul from the hand of the grave? selah.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e rua tekau nga tau o ahata i a ia ka kingi nei; a kotahi tekau ma ono nga tau i kingi ai ia ki hiruharama. na kihai i tika tana mahi ki te titiro a ihowa, a tona atua, kihai i rite ki ta tona tupuna, ki ta rawiri
twenty years old was ahaz when he began to reign, and reigned sixteen years in jerusalem, and did not that which was right in the sight of the lord his god, like david his father.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na haere ana ia ki roto, kei te kai, kei te inu; a ka mea ia, tena tirohia te wahine kua kanga nei, a tanumia ia: he tamahine kingi hoki ia
and when he was come in, he did eat and drink, and said, go, see now this cursed woman, and bury her: for she is a king's daughter.
Última actualización: 2023-09-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
a, no ka tae a meri ki te wahi kei reira nei a ihu, ka kite i a ia, ka takoto ki ona waewae, ka mea ki a ia, e te ariki, me i konei koe, kihai i mate toku tungane
then when mary was come where jesus was, and saw him, she fell down at his feet, saying unto him, lord, if thou hadst been here, my brother had not died.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na ka mea atu a ihowa ki a hatana, kia whakatupehupehu a ihowa ki a koe, e hatana; ae ra, ko ihowa nana nei a hiruharama i whiriwhiri, kia whakatupehupehu a ihowa ki a koe: he teka ianei he mounga tenei kua kapohia mai i roto i te ahi
and the lord said unto satan, the lord rebuke thee, o satan; even the lord that hath chosen jerusalem rebuke thee: is not this a brand plucked out of the fire?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: