Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ki ngā wāhi katoa
everywhere
Última actualización: 2021-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mauri ora ki ngā oranga katoa
Última actualización: 2021-03-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ki ngā kaiako maha
hundreds of chiefs greet you all
Última actualización: 2022-06-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na paku tonu atu tona rongo ki nga wahi katoa e tata ana ki kariri
and immediately his fame spread abroad throughout all the region round about galilee.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i haka koe ki ngā kaiako
you invited guests
Última actualización: 2020-04-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
me aha ahau ki ngā toenga kai
leave gold in the porridge
Última actualización: 2023-04-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kia mahara kei tukua e koe au tahunga tinana ki nga wahi katoa e kite ai koe
take heed to thyself that thou offer not thy burnt offerings in every place that thou seest:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ki o heperona, ki o nga wahi katoa i haereere ai a rawiri ratou ko ana tangata
and to them which were in hebron, and to all the places where david himself and his men were wont to haunt.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
haere rā ki ngā whakamātautau o te 2021
goodbye to the challenges of 2021
Última actualización: 2021-12-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ma wai nga kareti e hoatu ki ngā rapeti
who will take care of the pets
Última actualización: 2021-09-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e whakatikaia atu ana e ia ki nga wahi katoa i raro i te rangi, ko tona uira hoki ki nga pito o te whenua
he directeth it under the whole heaven, and his lightning unto the ends of the earth.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he kawenga ki te whenua, ki ngā uri o ngā ātua
taking care of the earth
Última actualización: 2023-01-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ki ngā koroua, kāore i tua atu i te hī ika.
do you think it will rain
Última actualización: 2022-06-25
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
e mihi ana ki ngā tohu o nehe, o otepoti e noho nei au
thanks to the landmarks of dunedin where i live
Última actualización: 2022-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he kōtiro 12 tau ahau e noho ana i aotearoa, e aroha ana ahau ki ngā mea katoa e mahia ana e au nā te mea ehara ahau i te mea māku
i am a 12 year old girl living in aotearoa, loving everything i do cause i do it for me not for you
Última actualización: 2023-05-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nau mai ki ngā whenua i mahue iho i ō tipuna hei kāinga mōu
my little blue is yours mai
Última actualización: 2020-09-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a, i a ratou e haere ana i te ara, ka mea tetahi tangata ki a ia, ka aru ahau i a koe ki nga wahi katoa e haere ai koe
and it came to pass, that, as they went in the way, a certain man said unto him, lord, i will follow thee whithersoever thou goest.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na, i a pita e haereere ana puta noa nga wahi katoa, ka tae iho hoki ia ki te hunga tapu e noho ana i raira
and it came to pass, as peter passed throughout all quarters, he came down also to the saints which dwelt at lydda.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
whakapaingia a ihowa, e ana mahi katoa i nga wahi katoa o tona kingitanga: whakapaingia a ihowa, e toku wairua
bless the lord, all his works in all places of his dominion: bless the lord, o my soul.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a, no te taenga mai o nga hurai e noho ana i to ratou taha, tekau a ratou meatanga mai ki a matou i nga wahi katoa, me hoki mai koutou ki a matou
and it came to pass, that when the jews which dwelt by them came, they said unto us ten times, from all places whence ye shall return unto us they will be upon you.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: