Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mau tonu e kotiro
well done
Última actualización: 2022-09-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e haka tonu e noke mai
haka hard out today
Última actualización: 2024-06-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mahara tonu, e kore wareware
always remembered, never forgotten
Última actualización: 2017-09-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kei reira tonu e takoto ana ināianei
Última actualización: 2021-03-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e kore ia e whakatupuehupehu tonu, e kore ano e mauahara ake ake
he will not always chide: neither will he keep his anger for ever.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ko toku kiri mangu tonu, e ngahoro ana i ahau, kaia ana oku wheua i te wera
my skin is black upon me, and my bones are burned with heat.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
me whakapai tonu e ia nga rama i runga i te turanga parakore o nga rama ki te aroaro o ihowa
he shall order the lamps upon the pure candlestick before the lord continually.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hou mai rā tō rongo e hou mai rā tō karere mau tonu e
always
Última actualización: 2024-01-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kua waiho tonu e ahau a ihowa ki toku aroaro: kei toku ringa matau nei ia, e kore ahau e whakakorikoria
i have set the lord always before me: because he is at my right hand, i shall not be moved.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tenei ranei ma enei tangata tonu e korero, me i kitea e ratou he he toku, i ahau e tu ana i mua i te runanga
or else let these same here say, if they have found any evil doing in me, while i stood before the council,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i te wa tonu e korero ai ahau mo tetahi iwi, mo tetahi kingitanga, kia hutia ake, kia wahia iho, kia whakangaromia
at what instant i shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy it;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a mana tonu e whakaatu ki a korua he ruma nui i runga, oti rawa te whariki, te whakapai: hei reira taka ai ma tatou
and he will shew you a large upper room furnished and prepared: there make ready for us.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na ko te meatanga a hohepa ki a parao, ko te moe a parao kotahi tonu: e whakaaturia ana e te atua ki a parao nga mea e meatia ana e ia
and joseph said unto pharaoh, the dream of pharaoh is one: god hath shewed pharaoh what he is about to do.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
me whakararangi tonu e ia, i tenei hapati, i tenei hapati, ki te aroaro o ihowa, he mea mo nga tama a iharaira; hei kawenata pumau
every sabbath he shall set it in order before the lord continually, being taken from the children of israel by an everlasting covenant.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na, ko tana kai he kai i homai tonu e te kingi o papurona mana, he mea mo tenei ra, mo tenei ra, a taea noatia te ra o tona matenga, i nga ra katoa i ora ai ia
and for his diet, there was a continual diet given him of the king of babylon, every day a portion until the day of his death, all the days of his life.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na, ki te kingi ora tonu, e kore nei e pirau, e kore nei e kitea, ko ia nei anake te atua matau, waiho atu i a ia te honore me te kororia ake ake. amine
now unto the king eternal, immortal, invisible, the only wise god, be honour and glory for ever and ever. amen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
tera ratou e ui mo hiona, me te anga ano o ratou kanohi ki reira, me te ki, haere mai koutou, ka hono i a koutou ki a ihowa, i runga i te kawenata mau tonu, e kore e wareware
they shall ask the way to zion with their faces thitherward, saying, come, and let us join ourselves to the lord in a perpetual covenant that shall not be forgotten.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
anō te pai, te āhuareka e te nohonga o ngā tēina o ngā tuākana, kotahi ana rā i roto i te ara pai kei te toimairangi o heremona i ngā maunga o hiona i whakahauātia te kupu a te atua hei ora mō ake tonu e
it's as good and pleasant as the existence of the scandinavian decks, he has one day in the good path at the mont in the mountains of zion the word of god is a life forever
Última actualización: 2024-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: