Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
na mehe
Última actualización: 2021-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
naka na
naka no
Última actualización: 2022-02-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
te na kue
te na kue
Última actualización: 2021-02-05
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
kai pai tou na
it's yours
Última actualización: 2022-09-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na reira ia,
therefore,
Última actualización: 2022-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hei hoia na tumatauenga
as i am a descendant of no
Última actualización: 2020-03-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nga mihi mahana, na
greetings to you all from new zealand
Última actualización: 2022-02-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
'aia au ma na lani
i am in heaven
Última actualización: 2021-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
homai na i to here
apostate
Última actualización: 2022-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na wai koe i whakatipu?
Última actualización: 2021-06-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he tamaiti ahau na te atua
and he has sent me here
Última actualización: 2023-03-15
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
piri na te aroha no tatou
love is ours
Última actualización: 2022-10-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na tane, na rongo, na haumie
by the news of the 2015 2016 2016 20,
Última actualización: 2024-06-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na opere ko hehe: na hehe ko rawiri
and obed begat jesse, and jesse begat david.
Última actualización: 2013-04-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na ereatara ko pinehaha, na pinehaha ko apihua
eleazar begat phinehas, phinehas begat abishua,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
na haramono ko poaha: na poaha ko opere
and salmon begat boaz, and boaz begat obed,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he māori, he pakeha te whānau o taku mum. he māori taku whaea mums. ko tana grandma te ingarihi i heke iho a ia ki ao
my mum’s family is maori and pakeha . my mums mother is maori. her grandma is english she came down to new zealand in the 1950s.
Última actualización: 2022-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e mamae ana te ngākau i te rironga o tōku ao, tōku māmā ki tua o te ārai. e hotuhotu ana te manawa ki a ia kua riro�� nō te ahiahi nei hinga ai taku māmā a tania melbourne i te hōhipera o waikato. hei te ata āpōpō te 23 o hepetema whakahokia atu ai ia ki tōna marae, ki te rewarewa, takoto ai me tōna rahi o te māhurehure. mum passed away this afternoon at waikato hospital surrounded by our whānau. tomorrow morning 23rd of september she’ll be returned to te rewarewa marae to her hapū, te māhurehure. takoto mai rā koe mum, ki muri nei tō iwi tangi atu ai ki a koe
heartbeat
Última actualización: 2023-09-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: