Usted buscó: pukapuka (Maorí - Japonés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Maori

Japanese

Información

Maori

pukapuka

Japanese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Maorí

Japonés

Información

Maorí

hinga korero pukapuka gif: %s

Japonés

qtif の atom の読み込み中にファイルエラー: %s

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a i tuhituhia e ia he pukapuka, ka penei

Japonés

さらに彼は、次のような文面の手紙を書いた。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

kua hinga kia korero pukapuka i te puarahi taupua

Japonés

gdkpixbufloader オブジェクトの生成に失敗しました。

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

he mate korero pukapuka i te puarahi a ataahua png: %s

Japonés

icns 画像の読み込み中にエラー: %s

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

kaore e taea e hono i te tohu pukapuka mo %s: %s

Japonés

ブックマークを追加できませんでした

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

kaore e taea e nukunuku i te tohu pukapuka mo %s: %s

Japonés

ブックマークを削除できませんでした

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

kaore e taea e hono i te tohu pukapuka %s no te mea ehara kopaki

Japonés

%s はフォルダーではないため、その配下にファイルを作成できません

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ko te pukapuka o te whakapapa o ihu karaiti, tama a rawiri, tama a aperahama

Japonés

アブラハムの子であるダビデの子、イエス・キリストの系図。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na whakapumautia ana enei meatanga purimi e te kupu a ehetere; tuhituhia iho ki te pukapuka

Japonés

エステルの命令はプリムに関するこれらの事を確定した。またこれは書にしるされた。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na ko taku meatanga atu, na kua tae mai ahau: kei roto i te pukapuka te tuhituhi moku

Japonés

その時わたしは言った、「見よ、わたしはまいります。書の巻に、わたしのためにしるされています。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na i te ata ka tuhituhia he pukapuka e rawiri ki a ioapa, o tonoa ana kia kawea e uria

Japonés

朝になってダビデはヨアブにあてた手紙を書き、ウリヤの手に託してそれを送った。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a me tuhituhi enei kanga e te tohunga ki te pukapuka, ka horoi atu ano e ia ki roto ki te wai kawa

Japonés

祭司は、こののろいを書き物に書きしるし、それを苦い水に洗い落し、

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na ka haere atu ia, ka tango i te pukapuka i roto i te matau o tera e noho ra i runga i te torona

Japonés

小羊は進み出て、御座にいますかたの右の手から、巻物を受けとった。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

ko ana meatanga o mua, o muri, nana, kei te tuhituhi i te pukapuka o nga kingi o iharaira, o hura

Japonés

およびその始終の行いなどは、イスラエルとユダの列王の書にしるされている。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na, i muri i taku hoatutanga i te pukapuka o te hoko ki a paruku tama a neria, ka inoi ahau ki a ihowa, ka mea

Japonés

わたしは買収証書をネリヤの子バルクに渡したあとで主に祈って言った、

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na, ko era atu meatanga a hakaraia, nana, kua oti te tuhituhi ki te pukapuka o nga meatanga o nga ra o nga kingi o iharaira

Japonés

ゼカリヤのその他の事績は、イスラエルの王の歴代志の書にしるされている。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na, ko nga meatanga a aha, o te timatanga, o muri, kua oti te tuhituhi ki te pukapuka o nga kingi o hura, o iharaira

Japonés

見よ、アサの始終の行為は、ユダとイスラエルの列王の書にしるされている。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

i tukua e ratou he pukapuka ki a ia, a i tuhituhia ki roto; ki a tariuha, ki te kingi, kia tau te rangimarie katoa

Japonés

すなわち、彼らが王に送った手紙には、次のようにしるされてあった。「願わくはダリヨス王に全き平安があるように。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

a e kite koutou i te mea whakarihariha, i te mea whakangaro, i korerotia ai e raniera poropiti, i a ia e tu ana i te wahi tapu, kia matau te kaititiro pukapuka

Japonés

預言者ダニエルによって言われた荒らす憎むべき者が、聖なる場所に立つのを見たならば(読者よ、悟れ)、

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Maorí

na wherahia ana e etera te pukapuka i te aroaro o te iwi katoa; i runga ake hoki ia i te iwi katoa; a i tana wherahanga, tu ana te iwi katoa

Japonés

エズラはすべての民の前にその書を開いた。彼はすべての民よりも高い所にいたからである。彼が書を開くと、すべての民は起立した。

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,479,152 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo