Usted buscó: akkerbouwproducten (Neerlandés - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Alemán

Información

Neerlandés

akkerbouwproducten

Alemán

ertrÄge einiger

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

promotiefonds akkerbouwproducten

Alemán

werbefonds für ackerkulturen

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

algemene indeling van akkerbouwproducten

Alemán

allgemeine einteilung einjähriger feldfrüchte

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

opbrengsten van enige belangrijke akkerbouwproducten

Alemán

erträge einiger hauptfeldfrüchte

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

("'·) zaden, overige akkerbouwproducten, g roe n bemestingsgewassen en braakland,

Alemán

(*) saaten, übrige felderzeugnisse, gründüngungspflanzen und brache.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

de commissie zou grotere inspanningen moeten doen om nieuwe markten voor akkerbouwproducten te vinden.

Alemán

die kommission sollte sich verstärkt darum bemühen, neue märkte für landwirtschaftliche anbauprodukte zu finden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

hectaretoeslagen voor de teelt van maïs en andere akkerbouwproducten hebben zelfs geleid tot verlaging van de veevoerprijzen.

Alemán

hektarbezogene beihilfen für den anbau von mais und anderen ackerbauerzeugnissen haben sogar zu einem sinken der futter­mittelpreise geführt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

in 2002 zullen de marktordeningen van alle andere akkerbouwproducten worden geëvalueerd, en wij vinden dat dit ook voor suiker moet gelden.

Alemán

im jahr 2002 werden die marktordnungen aller anderen agrarprodukte evaluiert, und unseres erachtens muss das auch für zucker gelten.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

zo werd in februari 1994 onderzoek verricht bij het hoofdproductschap voor akkerbouwproducten (hierna: ,ΗΡΑ").

Alemán

so wurden im februar 1994 untersuchungen bei der hoofdproduktschap akkerbouwproducten (zentralstelle für die vermarktung von landwirtschaftlichen erzeugnissen, im folgenden: ΗΡΑ) durchgeführt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Neerlandés

mijnheer de voorzitter, het is zeker een goede zaak dat europa een poging doet paal en perk te stellen aan de schadelijke stoffen die in de landbouw worden gebruikt om ongedierte te doden en een zo weelderig en gezond mogelijke oogst van fruit, groenten en akkerbouwproducten te garanderen.

Alemán

herr präsident, es ist sicherlich positiv, dass europa versucht, die gesundheitsschädigenden zusatzstoffe zu begrenzen, die in der landwirtschaft verwendet werden, um schädlinge zu töten sowie obst, gemüse und agrarerzeugnisse auf möglichst gesunde art und weise und in maximalen mengen zu erzeugen.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

mocht het tegen die tijd nodig blijken de suikermarktverordening te herzien, dan zal ook bekeken moeten worden of er geld is om de boeren te compenseren: dat hebben wij immers ook gedaan toen wij de marktordeningen van andere akkerbouwproducten grondig gingen veranderen.

Alemán

sollte es sich zu diesem zeitpunkt als notwendig erweisen, die zuckermarktordnung zu überarbeiten, muss auch geprüft werden, ob geld vorhanden ist, um die bauern zu entschädigen: das haben wir ja auch getan, als wir die marktordnungen für andere agrarerzeugnisse grundlegend revidiert haben.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

voorzitter, in deze mondelinge vraag gaat het om de samenhang tussen een aantal belangrijke eu-akkerbouwproducten, de hightech-industrie die van deze producten gebruik maakt en de voorziening van plantaardig eiwitrijk veevoer.

Alemán

herr präsident! bei der vorliegenden mündlichen anfrage geht es um den zusammenhang zwischen einigen wichtigen eu-agrarerzeugnissen, der high-tech-industrie, die diese erzeugnisse verwendet, und der versorgung mit proteinhaltigen futterpflanzen.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Neerlandés

akkerbouwproducten bestaan uit drie hoofdbestanddelen: voedsel (zetmeel, proteïnen en suiker), voer (proteïnen, vezels) en componenten die niet geschikt zijn als voedsel of als voer (stro).

Alemán

feldfrüchte lassen sich in drei wesentliche bestandteile untergliedern: nahrungs­mittel (stärke, eiweiß, zucker), futtermittel (eiweiß, fasern) oder nichtnahrungs- bzw. ‑futtermittel (stroh).

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,061,468 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo