Usted buscó: bedrijfsregister (Neerlandés - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Alemán

Información

Neerlandés

bedrijfsregister

Alemán

bestandsregister

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

het satellietregister van toeristische bedrijven werd gekoppeld aan het bedrijfsregister.

Alemán

das tourismus-satellitenverzeichnis wurde mit dem unternehmensregister verknüpft.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

vanaf 9 juli 2005 bevat het bedrijfsregister ten minste de volgende gegevens:

Alemán

ab dem 9. juli 2005 enthält das bestandsregister mindestens folgende angaben:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

aan het eind van deze operatie houdt de onderneming op te bestaan en wordt zij uit het bedrijfsregister geschrapt.

Alemán

am ende dieses verfahrens höre das unternehmen zu existieren auf und werde aus dem handelsregister gelöscht.

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

tekortkomingen van het bedrijfsregister en van de controle van de bewijsstukken en niet-tijdige uitvoering van controles ter plaatse

Alemán

mängel beim bestandsregister und bei der kontrolle der belege, ungeeigneter zeitpunkt der vor-ort-kontrollen

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

dierpremies – correctie voorgesteld vanwege tekortkomingen in het bedrijfsregister en niet-naleving in verband met de computerdatabank

Alemán

tierprämien – finanzielle berichtigung für nicht vorschriftsmäßiges bestandsregister und nicht vor­schriftsmäßige edv-datenbank

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de lidstaten delen aan elkaar en aan de commissie het model van het paspoort en het bedrijfsregister mede dat op hun grondgebied wordt gebruikt.

Alemán

die mitgliedstaaten unterrichten die anderen mitgliedstaaten und die kommission über das muster des in ihrem hoheitsgebiet verwendeten passes und bestandsregisters.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

met ingang van 31 december 2009 bevat het bedrijfsregister ten minste voor elk dier dat na deze datum geboren is, bijgewerkte informatie over:

Alemán

ab dem 31. dezember 2009 enthält das bestandsregister mindestens die folgenden aktuellen informationen zu den einzelnen tieren, die nach diesem zeitpunkt geboren wurden:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de oorspronkelijke identificatie door het derde land wordt in het in artikel 5 bedoelde bedrijfsregister genoteerd, evenals de door de lidstaat van bestemming toegekende identificatiecode.

Alemán

die ursprüngliche drittlandskennzeichnung wird zusammen mit dem vom bestimmungsmitgliedstaat zugeteilten kenncode im bestandsregister gemäß artikel 5 erfasst.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

belgië heeft gewerkt aan de samenstelling van een inventaris van de verschillende accommodatietypen en de koppeling van hun accommodatieregister met andere administratieve bronnen, in het bijzonder het algemene bedrijfsregister.

Alemán

belgien erstellte ein inventar der verschiedenen unterkunftsarten und verknüpfte sein unterkunftsverzeichnis mit anderen administrativen quellen, insbesondere mit dem allgemeinen unternehmensregister.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

(6) het gebruik van elektronische identificatiesystemen kan de procedés voor de traceerbaarheid stroomlijnen door de automatische en nauwkeuriger lezing en registratie in het bedrijfsregister.

Alemán

(6) die elektronische kennzeichnung könnte durch automatische und präzisere erfassung und Übertragung in das register zu einer straffung der verfahren zur sicherstellung der rückverfolgbarkeit beitragen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

6. de lidstaten stellen elkaar en de commissie in kennis van het op hun grondgebied gebruikte model van het bedrijfsregister, alsook van de eventueel toegestane afwijking van het bepaalde in lid 1.

Alemán

(6) die mitgliedstaaten übermitteln den anderen mitgliedstaaten und der kommission ein muster des in ihrem jeweiligen hoheitsgebiet verwendeten bestandsregisters und teilen eine genehmigte abweichung von absatz 1 gegebenenfalls mit.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

ten einde door middel van een in samenwerking met de bedrijfsorganisatie eurograf te voeren breed opgezette reclame- en advertentiecampagne te komen tot een nieuw bedrijfsregister, zijn de eerste stappen intussen gezet.

Alemán

es wurden erste vorbereitungen zur einrichtung einer neuen allgemeinen druckereidatei mit hilfe' einer breitangelegten werbe- und informationskampagne in zusammenarbeit mit dem berufsverband eurograf getroffen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de individuele identificatiecode van elk dier overeenkomstig deel b, punt 2, onder a), in het bedrijfsregister van het bedrijf van vertrek wordt geregistreerd;

Alemán

der individuelle kenncode jedes tieres gemäß abschnitt b nummer 2 buchstabe a im bestandsregister des herkunftsbetriebs erfasst wird;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

(12) de inhoud van de identificatiemiddelen, van het verplaatsingsdocument, van het bedrijfsregister, van het centrale bedrijvenregister en van het gecomputeriseerde gegevensbestand moet worden vastgelegd voor de gehele gemeenschap.

Alemán

(12) die kennzeichnungsdaten und die angaben im transportdokument, bestandsregister und zentralen betriebsregister sowie die angaben in der elektronischen datenbank sollten auf gemeinschaftsebene festgelegt werden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

1. de lidstaten verzamelen de krachtens deze verordening vereiste informatie onder gebruikmaking van alle bronnen die zij relevant en passend achten. hieronder kunnen ook administratieve bronnen vallen, zoals bedrijfsregisters.

Alemán

(1) die mitgliedstaaten nutzen bei der erhebung der in dieser verordnung verlangten daten alle von ihnen als sachdienlich und angemessen erachteten quellen. diese können auch verwaltungstechnische datenquellen wie etwa unternehmensregister einschließen.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,764,961,748 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo