Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
indien een correctie
anhang 4 zu entnehmen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
graag een correctie.
die kleinen zulieferbetriebe
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nog een correctie op dit punt.
der entschließungsantrag ist angenommen (').
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ik verzoek u dus om een correctie.
ich bitte also um richtigstellung.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
ik verlang dus een correctie op dit punt.
ich beantrage daher, daß das protokoll entsprechend berichtigt wird.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
maar dit is een correctie betreffende de notulen.
es geht jetzt jedoch um eine berichtigung des protokolls.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
door een correctie zou de dumpingmarge aanzienlijk toenemen.
eine berichtigung würde zur erheblichen erhöhung der dumpingspanne führen.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
onze fractie zal daarop trouwens een correctie voorstellen.
das ruft bei mir besorgnis hervor, aber ich verstehe, warum so vorgegangen wird.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ik zou willen verzoeken om een correctie van de notulen.
es heißt
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ook hiervoor werd een correctie toegepast op de normale waarde.
auch hierfür wurde der normalwert entsprechend berichtigt.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
indien lage kaliumspiegels worden gedetecteerd, is een correctie noodzakelijk.
wenn niedrige kaliumspiegel festgestellt werden, ist eine korrektur erforderlich.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
aan het verenigd koninkrijk wordt een correctie voor begrotingsonevenwichtigheden toegestaan.
es wird eine korrektur der haushaltsungleichgewichte zugunsten des vereinigten königreichs vorgenommen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
(40) voor een andere onderneming werd nog een correctie toegepast.
(40) für ein unternehmen wurde eine weitere berichtigung vorgenommen.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
indien ik hier op tijd was geweest had ik u om een correctie verzocht.
wäre ich hier gewesen, hätte ich eine berichtigung beantragt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in deze omstandigheden kunnen wij een correctie van 25 % niet staande houden.
unter diesen umständen konnten wir nicht bei einer berichtigung von 25 prozent bleiben.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
bijgevolg moet er een correctie plaatsvinden wanneer de sector huishoudens wordt uitgesplitst.
eine folge dieser vorgehensweise wäre, dass eine korrektur erforderlich ist, wenn der haushaltssektor nach gruppen untergliedert wird.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eén bedrijf vroeg om een correctie van de normale waarde voor verschillen in handelsniveau.
ein unternehmen beantragte eine berichtigung des normalwertes aufgrund von unterschieden bei der handelsstufe.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beide ondernemingen vroegen om een correctie van de normale waarde voor verschillen in handelsniveau.
beide unternehmen beantragten eine berichtigung für unterschiede in der handelsstufe.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in deze zin moet een correctie op het beginsel „de gebruiker betaalt" mogelijk blijven.
in diesem sinne muß eine korrektur des verursacherprinzips immer noch möglich sein.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
- een correctie van de in het commissiedocument voorziene cycli in het simulatieproces van normale rijomstandigheden;
gesetzgebung der legislativen
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: