Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
wat een gedenkwaardige dag!
welch unvergesslicher tag!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dit is een gedenkwaardige gebeurtenis.
das ist ein ereignis von großer tragweite.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
de eerste januari 1993 was een gedenkwaardige dag voor de gemeenschap.
die lage im ehemaligen jugoslawien war — wie ich bereits sagte — ein hauptthema.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
uw inspanningen voor europa vinden plaats in een zeer gedenkwaardige periode.
sie arbeiten in einer zeit für europa, in der sich wahrhaft bedeutsame entwicklungen vollziehen.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dat was een gedenkwaardige en verwarrende gebeurtenis die hij beslist nooit zal vergeten.
das war ein denkwürdiges und erschütterndes ereignis, und ich bin sicher, daß er es nie vergessen wird.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
we moeten wel beseffen dat hongkong een aantal gedenkwaardige jaren heeft doorgemaakt.
wir dürfen nicht vergessen, dass sich in hongkong in den letzten jahren gravierende veränderungen vollzogen haben.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
de europese unie heeft een uitstekende week achter de rug, een gedenkwaardige week zelfs.
dies war eine gute woche für die europäische union, eine woche, die im gedächtnis bleiben wird.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er werden in de hele unie evenementen georganiseerd om deze gedenkwaardige gebeurtenis luister bij te zetten.
zu diesem bedeutenden anlass wurden zahlreiche veranstaltungen in der gesamten union organisiert.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die gedenkwaardige gebeurtenis vond reeds in juni 1975 plaats, in de tijd dat u zelf in functie was als de eerste
insbesondere in meinem land wünsche ich mir, die kleinen vietname-
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dit is een gedenkwaardige, zo geen historische week geweest en het ligt niet in mijn bedoeling daaraan afbreuk te doen.
jahrelang haben sich regierungen hinter dem tröstlichen gedanken verschanzt, es handle sich hier um innere angelegenheiten, in die man sich nicht einmischen solle.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vandaag is met ontroering president françois mitterrand geciteerd, die ons op gedenkwaardige wijze met een politieke afscheidsrede toesprak.
hen ratspräsident, sie haben die unterzeichnung der transatlantischen erklärung angesprochen, deren bedeutung auch wir gebührend zu würdigen wissen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het europees parlement kan voor een gedenkwaardige en historische doorbraak zorgen om zijn interne markt te be vorderen en zijn burgers te beschermen.
die abstimmung mit qualifizierter mehrheit birgt ein of fensichtliches problem.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mijnheer de voorzitter, ik kan deze gelegenheid niet laten voorbijgaan zonder de aandacht te vestigen op een gedenkwaardige dag die anders onopgemerkt zou blijven.
das geht aus einem briefwechsel der volksbewegung mit außenminister uffe ellemann-jensen hervor, wobei ministerpräsident poul schlüter diese entwicklung in einem späteren brief gutgeheißen hat.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de belangrijkste gedachten en punten uit de rede van philadelphia kwamen nog sterker terug in de niet minder grootse en gedenkwaardige redevoering van 25 juni jongstleden in de pauluskerk te frankfort.
die leitgedanken der rede von phüadelphia kamen in der nicht weniger großartigen und denkwürdigen rede vom 25. juni in der frankfurter paulskirche noch deuthcher zum ausdruck.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het ijzeren gordijn, dat zich in de gedenkwaardige uitspraak van churchill uit strekte van stettin aan de baltische zee tot triest aan de adriatische zee, is uiteindelijk opgetrokken.
ich wende mich deshalb gegen jede institutionelle, finanzielle oder andere strategie der gegenwärtigen mitglied staaten, die die volker der kandidatenländer als geiseln nimmt.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in deze speciale uitgave van het maandbericht ter gelegenheid van het tienjarig bestaan van de ecb , is teruggeblikt op de werkzaamheden en successen van de ecb en het eurosysteem gedurende de afgelopen tien gedenkwaardige jaren .
die vorliegende sonderausgabe des monatsberichts anlässlich der feierlichkeiten zum 10 . jahrestag der ezb hält rückblick auf die arbeit der ezb und des eurosystems sowie auf die errungenschaften der vergangenen zehn bedeutsamen jahre .
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de meest gedenkwaardige dezer zittingen was die van 13 tot en met 15 en van 20 tot en met 24 maart, zowel door de duur van deze zitting (7 dagen —
die denkwürdigste tagung fand vom 13. bis 15. und 20. bis 24. märz statt — denkwürdig nicht so sehr wegen ihrer dauer (7 tage = 100 stunden), sondern wegen der tragweite der gefaßten beschlüsse.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dan vraagt men zichzelf toch wel af : waarom gedragen twee warme eg-aanhangers zich zo terughoudend tegenover zoiets gedenkwaardige voor de eg als de politieke unie ?
es wäre eben falls schlimm und sogar gefährlich, den eindruck ent stehen zu lassen, daß die gemeinschaft endgültig zum scheitern verurteilt wäre, wenn es keinen neuen ver trag gäbe.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mijnheer de voorzitter, vandaag is overigens een gedenkwaardige dag, want voor één keer heeft een van onze collega's, namelijk de heer dell'alba, het licht gezien.
heute ist übrigens ein historischer tag, denn wir haben ausnahmsweise erleben können, daß einer unserer kollegen, nämlich herr dell' alba," das licht der welt erblickt hat".
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
1993 is een gedenkwaardig jaar in de ontwikkeling van europa.
1993 war ein bedeutendes jahr im kalender europäischer ereignisse.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: