Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
alle bedragen gedisconteerd tot 2005.
alle werte auf 2005 abgezinst.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deze bijdrage moet dus worden gedisconteerd.
er ist folglich abzuzinsen.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-ncw -totaal betalingen (niet-gedisconteerd) -
-nettozeitwert -nicht abgezinste zahlungen insgesamt -
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eventuele reductie-inspanningen worden met 85 % gedisconteerd.
etwaige klimaschutzanstrengungen bleiben zu 85 % unberücksichtigt.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
alle bedragen gedisconteerd tot 2005; disconteringspercentage = 6,5 %.
alle werte auf 2005 abgezinst; abzinsungssatz = 6,5 %.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
_bar_ ncw _bar_ totaal betalingen (niet-gedisconteerd) _bar_
_bar_ nettozeitwert _bar_ nicht abgezinste zahlungen insgesamt _bar_
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
4. de in aanmerking komende investeringskosten worden gedisconteerd tot hun waarde op het tijdstip dat de steun wordt toegekend.
(4) dabei wird der wert der investitionskosten zum zeitpunkt der gewährung der beihilfe herangezogen.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
in de overige gevallen worden de in aanmerking komende investeringskosten gedisconteerd tot hun waarde op het tijdstip dat de steun wordt toegekend.
in den übrigen fällen wird der wert der investitionskosten zum zeitpunkt der gewährung der beihilfe herangezogen.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
steun die in meerdere tranches wordt uitgekeerd, wordt gedisconteerd tot zijn waarde op het tijdstip van de aanmelding of van de toekenning, al naar gelang.
wird die beihilfe in mehreren tranchen ausgezahlt, wird je nach sachlage der wert zum zeitpunkt der anmeldung oder der gewährung zugrunde gelegt.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
het bedrag van de te verwachten jaarlijkse schadeclaims moet dienovereenkomstig worden gedisconteerd, om aldus de netto contante waarde van de regelmatig voorkomende bedrijfsrisico's te verkrijgen.
die summe der erwarteten jährlichen schadenersatzansprüche ist entsprechend abzuzinsen, um so den netto-barwert des regelmäßig auftretenden betriebsrisikos zu erhalten.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de waardevermindering is het verschil tussen de boekwaarde van het actief en het realiseerbare bedrag, zijnde de contante waarde van de verwachte toekomstige kasstromen, gedisconteerd met de marktrente die aan vergelijkbare leningnemers in rekening wordt gebracht.
die höhe der abschreibung entspricht der differenz zwischen buchwert und einziehbarem betrag, entsprechend dem zeitwert der erwarteten künftigen cashflows, abgezinst zum marktzinssatz für vergleichbare darlehensgeber.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
terwijl in het besluit tot inleiding van de procedure de kosten en baten werden gedisconteerd tot 2006, wordt in de hier gepresenteerde berekeningen 2005 als referentiejaar gehanteerd, omdat het besluit voor de aanleg van de zuidbaan in november 2004 werd genomen en de bouwwerkzaamheden begin 2005 van start zijn gegaan.
während in der einleitungsentscheidung die erträge und kosten zum stand von 2006 abgezinst wurden, gehen die vorliegenden berechnungen von 2005 als referenzjahr aus, da die entscheidung über den neubau der südbahn im november 2004 getroffen und mit dem bau anfang 2005 begonnen wurde.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
voor de verzekeringsondernemingen die overeenkomstig artikel 60, lid 1, onder g), van richtlijn 91/674/eeg van de raad van 19 december 1991 betreffende de jaarrekening en de geconsolideerde jaarrekening van verzekeringsondernemingen62 tot discontering of vermindering van hun technische voorzieningen voor te betalen schaden overgaan om met de opbrengst van beleggingen rekening te houden, wordt de beschikbare solvabiliteitsmarge verminderd met het verschil tussen de niet-gedisconteerde technische voorzieningen of de technische voorzieningen vóór vermindering zoals deze in de toelichting zijn vermeld, en de gedisconteerde of verminderde technische voorzieningen.
die verfügbare solvabilitätsspanne von schadenversicherungsunternehmen, die ihre versicherungstechnischen rückstellungen für noch nicht abgewickelte versicherungsfälle abzinsen oder reduzieren, um dadurch gemäß artikel 60 absatz 1 buchstabe g) der richtlinie 91/674/ewg des rates vom 19. dezember 1991 über den jahresabschluss und den konsolidierten abschluss von versicherungsunternehmen62 anlagenerträgen rechnung zu tragen, wird um den unterschiedsbetrag zwischen den nicht abgezinsten oder reduzierten versicherungstechnischen rückstellungen, wie im anhang zum jahresabschluss ausgewiesen, und den abgezinsten oder reduzierten versicherungstechnischen rückstellungen ermäßigt.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: