Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
in het ge val dat het gebruik van een gewasbestrijdingsmiddel in een product niet is gerechtvaardigd of wanneer geen enkel gegeven kan aantonen dat de
in fällen, in denen bei einem bestimmten erzeugnis kein pestizid verwendet wurde, oder wenn keine daten vorliegen, die belegen, dass ein bestimmter rückstand die gesundheit des verbrauchers nicht gefährdet, dürfen rückstände in mengen über 0,01 mg/kg nicht zugelassen werden; in ausnahmefällen kann der mrl-wert auf einem noch niedrigeren niveau festgesetzt werden.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de lidstaten bepalen dat een gewasbestrijdingsmiddel alleen op hun grondgebied op de markt mag worden gebracht en gebruikt, indien zij het betrokken gewasbeschermingsmiddel overeenkomstig deze richtlijn hebben toegelaten, tenzij het beoogde gebruik valt onder het bepaalde in artikel 22.
die mitgliedstaaten schreiben vor, daß in ihrem gebiet nur die pflanzenschutzmittel in vekehr gebracht und angewendet werden dürfen, die sie nach den bestimmungen dieser richtlinie zugelassen haben, es sei denn, daß der anwendungszweck unter artikel 22 fällt.
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
volgens artikel 3, lid 1, van die richtlijn mag een gewasbestrijdingsmiddel op het grondgebied van een lidstaat in beginsel alleen op de markt worden gebracht en gebruikt, indien de bevoegde autoriteiten van deze lidstaat het betrokken middel overeenkomstig deze richtlijn hebben toegelaten.
nach art. 3 abs. 1 der richtlinie dürfen pflanzenschutzmittel grundsätzlich nur dann im gebiet eines mitgliedstaats in verkehr gebracht und angewendet werden, wenn sie von den zuständigen behörden dieses mitgliedstaats nach den bestimmungen dieser richtlinie zugelassen worden sind.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2. de aanvragen worden geëvalueerd overeenkomstig de desbetreffende bepalingen van de uniforme beginselen voor het evalueren en toelaten van gewasbestrijdingsmiddelen die zijn opgenomen in bijlage vi bij richtlijn 91/414/eeg, of overeenkomstig specifieke evaluatiebeginselen die volgens de in artikel 45, lid 2, van deze verordening bedoelde procedure bij een verordening van de commissie worden vastgesteld.
(2) die anträge werden nach den einschlägigen bestimmungen der einheitlichen grundsätze für die bewertung und zulassung von pflanzenschutzmitteln in anhang vi der richtlinie 91/414/ewg oder anhand spezifischer bewertungsgrundsätze bewertet, die nach dem in artikel 45 absatz 2 dieser verordnung genannten verfahren in einer kommissionsverordnung niedergelegt werden.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad: