Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dit behelst enerzijds mededingingsvermogen en anderzijds sociale samenhang.
kyse on siis toisaalta kilpailukyvystä, toisaalta sosiaalisesta koheesiosta.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
daar er veel wijzigingsvoor mededingingsvermogen te een eerste bespreking commissie 6 ook haar
6:n työohjelma 2001-2002.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het mededingingsvermogen is kerngezond, maar dat zijn de productie en de werkgelegenheid niet!
kilpailu sujuu hyvin, mutta tuotantopohja ja työllisyys tuhoutuvat.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
zeker in deze moeilijk periode moet europa het vraagstuk van zijn mededingingsvermogen aanpakken.
kuten olen jo todennut, komissio on tehnyt arvokasta työtä, sillä se on kyennyt menemään yhteistä kantaa pidemmälle.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
zolang dat niet het geval is, zal van een echt mededingingsvermogen geen sprake kunnen zijn.
niin kauan kuin näin ei tapahdu, kilpailukykyä ei ole saavutettu.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
al deze dingen zijn belangrijk als wij onze doelstellingen met betrekking tot het mededingingsvermogen willen bereiken.
kaikki nämä asiat ovat tärkeitä, jotta mekin voimme saavuttaa kilpailukykyä koskevat tavoitteemme.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dat zal eveneens de sociale dimensie en het europese mededingingsvermogen op de wereldmarkt ten goede komen.
yrityksissä, jäsenvaltioissa ja eurooppalaisissa ohjelmissa on lisäksi investoitava inhimilliseen pääomaan.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ten derde de verhoging van de uitgaven voor onderzoek, innovatie, mededingingsvermogen en internationalisering van bedrijven.
teemme oman osuutemme ja toivon, että tämän prosessin lopussa saamme aikaan kaikkien myötävaikutuksella unionin toimielinten kannalta myönteisen tuloksen.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
met dit voorstel willen wij een operationeel instrument bieden voor de versterking van het internationale mededingingsvermogen van de europese landbouwproducten.
ehdotuksen tavoitteena on luoda toiminnallinen väline, jolla vahvistetaan eurooppalaisten maataloustuotteiden kansainvälistä kilpailukykyä.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
de samenhang kan het mededingingsvermogen versterken en het mededingingsvermogen kan de samenhang, de economische groei en de werkgelegenheid bevorderen.
sosiaalisen koheesion tulevaisuus pohjois-irlannin kahdessa yhteiskuntaryhmässä on vääjäämättömästi kytketty irlannin kansainvälisen rahaston tulevaisuuteen, sillä rahasto on tärkeä sovinnon ja kehityksen väline.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dit doel kan echter alleen worden bereikt wanneer de fundamenten voor het mededingingsvermogen van de regio's worden versterkt.
olemassa olevat tiedot korostavat unionissa esiintyvää epätasapainoa, koska teknologiaerot ovat kaksinkertaisia verrattuna tuloeroihin.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wij moeten dus in een uiterst moeilijke omgeving werken. onze inspanningen om sociale samenhang te rijmen met mededingingsvermogen gaan vier richtingen uit.
pyrkimyksellämme yhdistää sosiaalinen yhteenkuuluvuus ja kilpailukyky tässä erittäin vaikeassa ympäristössä on neljä painopistettä.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
deze drie elementen vormen een geheel waarin het een het andere versterkt. samen geven zij uitdrukking aan de band tussen sociale solidariteit en economisch mededingingsvermogen.
nämä kolme tekijää muodostavat kokonaisuuden, ne tukevat toisiaan ja ovat osoitus yhteiskunnallisen solidaarisuuden ja talouden kilpailukyvyn välisestä siteestä.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de verwezenlijking van werkgelegenheid, de voorwaarden voor de handhaving van het mededingingsvermogen op de arbeidsmarkt en het milieuvraagstuk waren voor ons uiterst belangrijke thema's.
sellaiset teemat olivat erittäin keskeisiä, jotka koskivat työpaikkojen luomista, edellytysten luomista työmarkkinoiden kilpailukyvyn säilyttämiselle ja ympäristökysymyksiä.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
mijnheer de voorzitter, er is behoefte aan overheidsuitgaven, wij kunnen overheidsuitgaven doen die noch de productiestructuur, noch de economische ontwikkeling, noch het mededingingsvermogen aantasten.
arvoisa puhemies, julkisten menojen kattaminen on ongelma. julkisen talouden tuloja on kuitenkin mahdollista lisätä tavalla, jolla ei ole vaikutusta tuotantorakenteeseen, talouskasvuun tai kilpailukykyyn.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dit beleid is van doorslaggevend belang voor het mededingingsvermogen van de europese regio's, van zowel de meest als de minst ontwikkelde regio's.
rooman ja maastrichtin välillä tähän on liittynyt yhteenkuuluvuuspolitiikan tarve, jolla pyritään vahvistamaan unionin epäsuotuisempia alueita ja siten saavuttamaan itse asiassa sama tavoite, eli yhdenmukaiset yhteismarkkinat.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alleen dan kunnen de werknemers worden beschermd tegen individualisering van de arbeidsrelaties, tegen beknotting van hun rechten in naam van de „versterking van het mededingingsvermogen".
vain tällä tavoin, lähtien näille sopimuksille ominaisesta suuremmasta lainvoimasta, voidaan suojella työntekijöitä työsuhteiden yksilöllistymiseltä, pyrkimykseltä vähentää työntekijöiden oikeuksia kilpailukyvyn lisäämisen nimissä sekä tiukentuneelta kilpailulta.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
hadzidakis (ppe). - (el) mijnheer de voorzitter, waarde collega's, samenhang en mededingingsvermogen zijn twee elkander aanvullende concepten.
crowley (upe), työllisyys- ja sosiaaliasiain valiokunnan lausunnon valmistelija. - (en) arvoisa rouva puhemies, haluaisin kiittää esittelijää hänen loistavasta työstään ja yhteistyöstä tämän mietinnön osalta.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: