Usted buscó: aansluitingsnummer fbzmn (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

aansluitingsnummer fbzmn

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

aansluitingsnummer rsz :

Francés

numéro d'identification à l'onss :

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

aansluitingsnummer svf   ………………………………………………………………………………………

Francés

numéro d’affiliation à la c.a.s. : ………………………………………………………………………………………

Última actualización: 2013-12-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

aansluitingsnummer r.s.z.

Francés

n° d'affiliation o.n.s.s.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

het kinderbijslagfonds en het aansluitingsnummer;

Francés

la caisse d'allocations familiales et le numéro d'affiliation;

Última actualización: 2012-04-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

aansluitingsnummer bij ons sociaal verzekeringsfonds: ....................................................................

Francés

numéro d'affiliation auprès de notre caisse d'assurances sociales : ....................................................................

Última actualización: 2013-12-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

de naam van de vakantiefonds en het aansluitingsnummer;

Francés

le nom de la caisse de vacances et le numéro d'affiliation;

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

aansluitingsnummer bij de r.s.z. (2):

Francés

numéro d'affiliation à l'o.n.s.s. (2):

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

2° het aansluitingsnummer bij de r.s.z.;

Francés

2° le numéro d'immatriculation à l'o.n.s.s.;

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

identificatie rechthebbende (naam, voornaam, aansluitingsnummer) :

Francés

identification du bénéficiaire (nom, prénom, n° d'affiliation) :

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

3° het aansluitingsnummer van de onderneming of van de onderwijsinrichting bij de r.s.z.;

Francés

3° le numéro d'affiliation de l'entreprise ou de l'établissement d'enseignement à l'o.n.s.s.;

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

zo mogelijk, voldoende technische gegevens, in het bijzonder het aansluitingsnummer, opdat aan het verzoek kan worden voldaan.

Francés

si possible, contenir des données techniques suffisantes, en particulier le numéro pertinent de connexion au réseau, pour permettre le traitement de la demande.

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

het vak dat bestemd is voor de personalia van de werkgever, zijnde zijn aansluitingsnummer bij de rijksdienst voor sociale zekerheid en het nummer van het bevoegde paritaire comite;

Francés

celle destinée à recevoir les coordonnées de l'employeur, soit son numéro d'affiliation à l'office national de sécurité sociale et le numéro de la commission paritaire compétente;

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

3° het aansluitingsnummer bij de rsz van de onderneming of van de onderwijsinrichting, of bij de rsz-ppo voor de aangesloten provinciale en plaatselijke overheden;

Francés

3° le numéro d'affiliation à l'onss de l'entreprise ou de l'établissement d'enseignement, ou à l'onss-apl pour les administrations provinciales et locales affiliées;

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

de fondsen worden verzocht het nationaal nummer (en niet het aansluitingsnummer) te vermelden in alle briefwisseling met betrekking tot een aanvraag tot vrijstelling, dus ook op de briefwisseling geadresseerd aan de aanvrager.

Francés

il est demandé aux caisses de mentionner le numéro national (et non le numéro d’affiliation) sur toute correspondance ayant trait à une demande de dispense, donc aussi sur celle adressée au demandeur.

Última actualización: 2016-12-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Rstephan67

Neerlandés

zo bijvoorbeeld omschrijft artikel 1, 4°, de universele telefoongids als een "telefoongids met opgaaf in alfabetische volgorde, van de naam, de voornaam en eventueel het adres en het aansluitingsnummer van alle eindgebruikers ".

Francés

ainsi, par exemple, l'article 1er, 4°, définit l'annuaire universel comme étant "un annuaire... reprenant alphabétiquement,... les nom, prénom, et éventuellement l'adresse et le numéro de raccordement de l'ensemble des utilisateurs finals... ".

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Rstephan67
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,863,375 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo