Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
talloos zijn de autodiefstallen
on ne compte plus les vols de voitures
Última actualización: 2015-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
om autodiefstallen beter te kunnen bestrijden moet er meer statistische informatie over dit fenomeen worden geproduceerd, verwerkt en verspreid.
le comité considère également qu'il faut établir, traiter et diffuser des données statistiques relatives à ce type de criminalité, de manière à mieux organiser la lutte contre celle-ci.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
goede voorbeelden zijn de strijd tegen mensenhandel, illegale drugshandel, autodiefstallen en allerlei vormen van financiële criminaliteit.
la lutte contre le trafic des êtres humains, la lutte contre le trafic de drogue, le vol de voitures ou diverses formes de crimes financiers en constituent de bons exemples.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
om autodiefstallen te kunnen bestrijden, is een controle van de registratiebewijzen noodzakelijk, maar de uiteenlopende regelgeving in de lidstaten bemoeilijkt de controle.
la lutte contre le vol de voitures doit reposer sur un contrôle des documents d'immatriculation, mais c'est la disparité des règles entre les États membres en matière de documents qui rend ces contrôles difficiles.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
men is vooral actief waar het gaat om illegale migratie, witwassen van geld, autodiefstallen, smokkel, prostitutie, drugs en corruptie.
les activités du groupe ont trait, en particulier, aux migrations illégales, au blanchiment d'argent, aux vols d'automobiles, à la contrebande, à la prostitution, à la drogue et à la corruption.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
autodiefstallen veroorzaken namelijk niet alleen in materiële zin schade. indien de diefstal gepaard gaat met om het even wat voor vorm van geweldpleging, lijden de slachtoffers ook fysieke en psychologische schade.
il est dès lors essentiel que nous combattions ce type de criminalité, qui entraîne non seulement des pertes financières, mais aussi des dommages physiques et psychologiques étant donné les différentes formes de violence associées au vol de véhicules.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
de raad heeft de amendementen van het parlement op de tekst van de commissie in eerste lezing gelukkig grotendeels overgenomen, zodat wij mogen hopen dat de richtlijn snel aan genomen en ten uitvoer gelegd wordt en zodoende een dam opwerpt tegen de georganiseerde autodiefstallen in de eu.
les amendements déposés par l'assemblée au texte présenté par la commission en première lecture ont heureusement été, dans une large mesure, repris par le conseil de sorte que l'on peut espérer une adoption et une mise en œuvre rapides de la directive afin de parvenir à endiguer notamment le vol organisé de voitures au sein de l'ue.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in het belang van de goede afloop van deze strijd, mijnheer de voorzitter, hebben wij bewezen dat het europees parlement te goeder trouw is en zich zorgen maakt over het groeiende probleem van de autodiefstallen en de daarmee gepaard gaande criminaliteit.
monsieur le président, nous avons prouvé que l’ assemblée a agi en bonne foi et qu’ elle est sensible au problème croissant des vols de véhicules et de la criminalité qui l’ accompagne.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
in deze context bereidt het secretariaat van het netwerk momenteel de uitvoering van vijf studies voor over onderwerpen zoals door jongeren gepleegd geweld, een register van autodiefstallen, angst voor criminaliteit, pesten op school en de kosten en baten van criminaliteitspreventie.
dans ce contexte, le secrétaire du réseau prépare actuellement la mise en œuvre de cinq études sur des sujets tels que la violence des jeunes, l'indice des vols de voitures, la peur de la criminalité, les brimades dans les écoles et les coûts et avantages de la prévention de la criminalité.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de heer millan, lid van de commissie. — (en) mijnheer de voorzitter, ik geloof niet dat de laatste punten mij aangaan, maar ik zal alleen een kort commentaar geven op de eerste opmerking over dat interessante idee van het aanbrengen van een merkteken of anderszins, dat zou kunnen helpen bij de bestrijding van de autodiefstallen die tegenwoordig soms op internationale schaal plaats vinden. ik heb nota genomen van de opmerking van de geachte afgevaardigde.
je répondrai maintenant, en suivant l'ordre dans lequel elles apparaissent dans le rapport de m. wijsenbeek, aux demandes d'intervention faites à la commission.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: