Usted buscó: de moed van achille (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

de moed van achille

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

hou de moed erin

Francés

halten sie die stimmung aufrecht

Última actualización: 2021-08-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

delors echter de moed niet.

Francés

or, paradoxalement, cette demande d'europe, lors qu'elle s'exprime à l'extérieur de la communauté n'a pas faibli.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

jemen: een eerbetoon aan de moed van revolutionaire vrouwen

Francés

yémen : hommage au courage des femmes de la révolution

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

maar u hebt de moed daartoe niet.

Francés

mais vous n' en avez pas le courage.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

de moed van democratisch-gezinde burgers moet worden geprezen.

Francés

le courage des démocrates doit être salué.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

dat vraagt zeer veel moed van politici.

Francés

il est incontestable que de la manière dont sera traitée cette question dépend le succès du processus.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

naar meer concurrentiekracht europa staalt de moed

Francés

dialogue pmenouveau représentant de la commission pour les pme

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

de commissie verliest echter de moed niet.

Francés

et la liste n'est pas exhaustive.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

dankzij de moed van diverse verslaggevers kan zij daarvan voldoende weet hebben.

Francés

nous avons pu le voir à suffisance grâce au courage de plusieurs envoyés spéciaux.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

de moed van het echtpaar draskovic doet niet onder voor de wreedheid van hun lot.

Francés

ce serait faire preuve d'une certaine arrogance politique que de ne pas raisonner ainsi.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

storm op komst ? europa staalt de moed

Francés

l’europe s’arme de couragepour une mise à l’épreuve

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

overigens moet de aandacht worden gevestigd op het doorzicht en de moed van die aanpak.

Francés

dans certains domaines, constituer un facteur de valeur ajoutée pour les entreprises.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

niemand twijfelt aan de inspanningen en de moed van de humanitaire medewerkers [applaus].

Francés

le président cox demande dé respecter une minute de silence à sa mémoire.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

deze bijeenkomst zou echter nooit mogelijk zijn geweest zonder de moed van 77 leden van dit parlement.

Francés

rien de tout cela ne serait arrivé sans la courageuse intervention de 77  membres de cette assemblée.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

het is aan de moed van plaatselijke besturen te danken als er desondanks toch projecten mogelijk worden gemaakt.

Francés

les administrations locales ont le courage d'autoriser malgré tout ces projets.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

dankzij de moed van mannen en vrouwen als djindjic is servië weer binnen de familie van europese naties gebracht.

Francés

alors, si tel est le cas, ils vont créer du terrorisme et instituer une nouvelle fracture entre le monde musulman et le nôtre.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

de eu looft de moed van de duizenden die zich ondanks intimidaties en bedreigingen tegen hun leven kandidaat hebben gesteld,

Francés

l'ue salue le courage des milliers de personnes qui, en dépit des intimidations et des menaces contre leurs vies, se sont présentées comme candidats, ainsi que celui des millions d'afghans qui ont exercé leur droit de vote.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

douglas hurd prees in straatsburg de moed van presi­om op 28 juni naar sarajevo te reizen. (foto sygma)

Francés

la convention sur les changements climatiques tions doivent faire face à de graves problèmes alimentaires

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

daarom zou ik de moed van de tunesische autoriteiten willen onderstrepen, omdat zij als eersten dat risico en die eer aanvaard hebben.

Francés

or, je crois que le secteur peut encore supporter certaines de ces choses, mais il serait juste que ce discours s'adresse globalement à tous les domaines des céréales et des graines et non pas à un seul domaine.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

de moed van de vrede is soms moeilijker op te brengen dan de moed van de oor log, maar in dit geval was er in beide gevallen dezelfde moed.

Francés

permettezmoi de commencer par féliciter de tout cœur les forces armées des etats-unis et des autres alliés pour la libération du koweït.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,754,068,573 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo