Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
samen met een speciale versiering van het hoofdgebouw zal dit het eesc een feestelijk jubileumtintje geven.
ils vont de pair avec toute une gamme d’éléments destinés à la décoration du bâtiment belliard du cese, qui devraient donner au comité un air de jubilé!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het was een feestelijke tijd.
cela a été un moment de fête magnifique.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de commissie heeft op 5 januari de te dublin met de ierse regering een werkvergadering georganiseerd om het programma van het voorzitterschap van de raad te bestuderen. voorts had de duizendste zitting die op 21 februari plaatsvond te brussel een feestelijk karakter.
ce 12-1989, point 2.7.16 a coopération en matière de r & d avec les pays de l'europe de l'est: échange de vues. présidence : m. d. j. o'mallay, ministre de l'industrie et du commerce de l'irlande.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
daarnaast speelt mee dat de winnaars hun prijs ontvangen tijdens een feestelijke bijeenkomst in brussel.
les lauréats reçoivent leur prix lors d’une cérémonie spéciale qui se déroule à bruxelles, ce qui constitue une incitation de taille.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in beide gevallen gaat het immers om dranken die men bij een feestelijke gelegenheid of bij een diner nuttigt.
dans les deux cas, il s'agit de liquides que l'on absorbe à l'occasion d'une fête ou d'un repas.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
het is voor ons een feestelijke dag in de wijk, omdat we dingen meemaken die we nog nooit eerder meegemaakt hebben.
pour nous, c'est un jour de fête dans notre village, parce que nous vivons des chose que nous n'avons jamais vécu avant.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
8 mei 2012 was een feestelijke dag in nederland, want op die dag werd nederland het eerste land in europa dat zijn burgers beschermt door netneutraliteit wettelijk vast te leggen.
lundi 8 mai a marqué une date historique pour les pays-bas : le parlement néerlandais a pour la première fois en europe approuvé une législation protégeant les citoyens en matière de neutralité du réseau.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de ontwerpers van de drie beste logo’s worden uitgenodigd voor een feestelijke prijsuitreiking, die in het najaar in brussel zal plaatsvinden.
les trois concepteurs récompensés seront invités à une cérémonie de remise des prix à bruxelles à l’automne.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
afgezien van de inhoud van die tentoonstelling, die inderdaad zeer de moeite waard zal zijn, gaat het toch wel om een feestelijke viering, niet om een simpele herdenking.
dans ce parlement, nous recevons d'une part les visites de
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de officiële lancering van sepa wordt vanavond in brussel gevierd met een feestelijke bijeenkomst in aanwezigheid van vooraanstaande gasten uit de eu-betalingsmarkt, waarbij charlie mccreevy (commissaris interne markt en diensten), gertrude tumpel-gugerell (lid van de directie van de ecb) en gerard hartsink (voorzitter van de europese betalingsraad) als gastheren en gastvrouw zullen optreden.
À l’occasion du lancement officiel du sepa, m. charlie mccreevy (membre de la commission européenne responsable du marché intérieur et des services), mme gertrude tumpel-gugerell (membre du directoire de la bce) et m. gerard hartsink (président du conseil européen des paiements) organiseront ce soir, à bruxelles, une manifestation pour célébrer cet événement avec des invités éminents actifs sur le marché des paiements de l’union européenne.
Última actualización: 2017-04-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.