Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
eures gaat van start
nouvelle directive: jo 1994, l 254.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
van start gaan
pour démarrer
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
van start gaan.
un premier projet pilote commencera cette année.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
europees milieuagentschap gaat van start
agence europÉenne de l'environnement entrÉe en action
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
maastricht van start:
'article 8b du traité de maastricht prévoit que « tout citoyen de
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1995 van start gegaan.
d'autre part, la commission a créé en octobre 1994 une task force qui a abouti, en 1995, au lancement de l'initiative peace en faveur du processus de paix en irlande du nord.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dan gaan we van start!
alors, c’est parti!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
een intergouvernementele conferentie gaat van start ter
début d’une conférence intergouvernementale chargée de en euros qui ont seuls cours légal dans la zone euro à partir de préparer les deuxième et troisième phases de l’uem.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
groep ondernemingenbeleid van start
le 'groupe politique d'entreprise' commence ses travaux
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
laten we van start gaan.
mettonsnous au travail.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
efficiënter en veiliger visuminformatiesysteem gaat van start
mise en service d'un système plus efficace et plus sûr pour les visas
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de missie gaat van start op 17 september.
la mission commence le 17 septembre.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad: