Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
de verwoestijning een halt toeroepen
mettre un terme à la désertification
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de ontvolking een halt toeroepen;
arrêter le dépeuplement des zones de montagne;
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
technocratische uitwassen een halt toeroepen
une garantie contre les excès technocratiques
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
een halt toeroepen is dan ook noodzakelijk.
marquer un coup d' arrêt est indispensable.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
wij moeten de werkloosheid een halt toeroepen.
nous devons renverser la tendance du chômage.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de verspreiding van hiv/aids een halt toeroepen
enrayer la propagation du vih/sida et commencer à inverser la tendance;
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verspreiding van tuberculose een halt toeroepen en keren
stopper la propagation de la tuberculose et la faire régresser
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daarom moeten wij daaraan nu een halt toeroepen.
il faut à présent que cela s'arrête.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
3.17.2 de brain drain een halt toeroepen.
3.17.2 enrayer la fuite des cerveaux.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hij wil de vlucht van het platteland een halt toeroepen.
il est donc indispensable que nous prenions, dans ce domaine, nos responsabilités.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het is van belang dat we die tendens een halt toeroepen.
il est important d’ arrêter cette hémorragie.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
de europese unie moet deze ontwikkeling met veel moed een halt toeroepen.
l' union européenne doit s' opposer à cette évolution avec une bonne dose de courage civique.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
commissie wil verder verlies van belangrijke ecosystemen een halt toeroepen
investissements dans la protection de l'environnement
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de regering van jemen moet huwelijken met minderjarigen een halt toeroepen.
la réalité, c'est que le gouvernement du yémen doit mettre fin au mariage des enfants.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- het voortschrijden van racisme, vreemdelingenhaat en antisemitisme een halt toeroepen.
- enrayer la progression du racisme, de la xénophobie et de ranti-sémitisme.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
geen enkele redelijke beleidsmaatregel kan deze ontwikkeling van de demografische structuur van de europese unie een halt toeroepen.
aucune mesure politique modérée ne sera capable de neutraliser ce changement dans la structure démographique de l'union européenne.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de recessie zou de economische groei een halt toeroepen en het werkloosheidscijfer doen stijgen.
le commissaire pourrait-il me répondre ?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
maar ik wil wel de concentratie in de branche voor reparatie en onderhoud een halt toeroepen.
ces normes sont fondamentales tant pour notre environnement que pour notre économie.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het is tijd dat onze regeringsleiders de erosie van europa's geloofwaardigheid een halt toeroepen.
les chefs de gouvernement doivent mettre un terme à l' érosion de la crédibilité de l' europe.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
de verspreiding van hiv/aids een halt toeroepen en beginnen de ziekte terug te dringen.
en arrêtant la propagation du vih/sida, en commençant à inverser la tendance actuelle,
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad: