Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bij besluit van de brusselse hoofdstedelijke regering van 29 april 1999, wordt ingesteld de procedure tot bescherming als geheel, omwille van hun historische en artistieke waarde, van de straat- en achtergevels, de bedaking, de originele dakstructuren, de dakgebintes, de kelders alsook alle originele elementen van het interieur van de huizen gelegen grasmarkt 8-10, 14, 16, 18 (achtergelegen gebouw) en 20, alsook de geschenkengang en de sint-nikolaasgang te brussel, bekend ten kadaster te brussel, 2e afdeling, sectie b, 5e blad, percelen nrs. 1243, 1243b, 1239b, 1237a, 1236d.
par arrêté du gouvernement de la région de bruxelles-capitale du 29 avril 1999, est ouverte la procédure de classement comme ensemble, en raison de leur valeur historique et artistique des façades à rue et arrière, des toitures, des structures portantes d'origine, des charpentes, des caves et de tous les éléments intérieurs d'origine des maisons sises 8-10, 14, 15, 18 (bâtiment arrière) et 20 rue marché aux herbes, ainsi que les impasses des cadeaux et saint-nicolas à bruxelles, connues au cadastre de bruxelles, 2e division, section b, 5e feuille, parcelles nos 1243, 1243b, 1239b, 1237a, 1236d.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: