Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
de commissie moet hier goed nota van nemen.
quelle est la réponse de la commission ?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de eiser kan er inzage van nemen.
l'appelant peut en prendre connaissance.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de ambtenaren mogen er afschrift van nemen.
les agents sont autorisés à en prendre copies.
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
wil men daar misschien eens kennis van nemen?
il faudrait que l' on se le tienne pour dit.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
mijn fractie zal daar zeker afstand van nemen.
mon groupe se distanciera certainement de ce point de vue.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
de voorzitter. - wij zullen hier nota van nemen.
le président. - nous en prenons acte.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dat is het enige punt waar we afstand van nemen.
eu égard aux autres politiques, le budget communautaire est insuffisant.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
architectonisch eif goed van de gemeenschap
information et actions grand public
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ik word daar helemaal niet goed van.
cela vaut pour la gauche comme pour la droite.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ik hoop dat de ministers van financiën hier notitie van nemen.
j'examinerai avec notre collège les pos sibilités dont nous disposons pour rédiger un rapport spécial à ce sujet et, le cas échéant, l'incorporer dans la planification. nification.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vrijheid is een goed van alle burgers.
la liberté est un bien qui appartient à tous les citoyens.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: