Usted buscó: in tussentijd (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

in tussentijd

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

wat kunnen wij in tussentijd doen?

Francés

entre-temps, comment agir?

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

de in tussentijd door van balkom geleverde inspanningen om een kapitaalkrachtige partner te vinden, hadden geen resultaat.

Francés

les efforts déployés dans l'intervalle par m. van balkom en vue de trouver un partenaire disposant de moyens financiers importants n'avaient donné aucun résultat.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

5.1.6 in tussentijd adviseert het eesc de europese commissie om een impactanalyse uit te voeren naar:

Francés

5.1.6 en attendant, le cese recommande que la commission européenne entame une analyse d’impact sur:

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

(4) in tussentijd hadden de belgische autoriteiten het plan voor de herstructurering van abx bijgewerkt (brief nr.

Francés

(4) in tussentijd hadden de belgische autoriteiten het plan voor de herstructurering van abx bijgewerkt (brief nr.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de leden van de conventie kunnen in tussentijd schriftelijke bijdragen insturen, met name over kwesties die zij in hun bijdragen niet hebben aangeroerd.

Francés

les membres de la convention pourraient entre-temps envoyer des contributions écrites, en particulier sur lesquestions qu'ils n'ont pas abordées dans leurs interventions.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de gesprekken die in tussentijd hebben plaatsgevonden met de betrokken instellingen en de rating agentschappen hebben aangetoond dat dergelijke staatswaarborg beslist noodzakelijk was , doch niet voldoende zal zijn .

Francés

les discussions qui ont entretemps eu lieu avec les institutions concernées et les agences de notation ont révélé qu' une telle garantie des risques de défaut était certes essentielle , mais ne serait pas nécessairement suffisante .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

in de mate dat deze capaciteit niet wordt ingezet voor federale opdrachten, staat zij in tussentijd ter beschikking van de procureur des konings, de arbeidsauditeur en de onderzoeksrechter voor lokale onderzoeken.

Francés

dans la mesure où cette capacité de recherche n'est pas affectée à des missions fédérales, elle sera entre- temps à la disposition du procureur du roi, de l'auditeur du travail et des juges d'instruction pour des enquêtes locales.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

dit doel wordt onderverdeeld in tussentijdse doelstellingen die gericht zijn op specifieke problemen.

Francés

cet objectif peut être subdivisé en objectifs intermédiaires consistant à résoudre les problèmes spécifiques observés jusqu'à présent.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de ondertekenende partijen verbinden zich ertoe in tussentijd gezamenlijk na te gaan of de voorwaarden voor deze veralgemening vervuld zijn, en zo dat niet het geval blijkt te zijn, na te gaan welke stappen ze samen kunnen zetten om die voorwaarden vervuld te krijgen.

Francés

les parties signataires s'engagent à vérifier entretemps en commun si les conditions pour cette généralisation sont remplies et à réfléchir, le cas échéant, sur les démarches qui peuvent être entreprises en commun pour remplir ces conditions.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de financiële resultaten van de transacties met risicokapitaal kunnen alleen worden beoordeeldwanneerdedesbetreffende investering is afgesloten en niet in tussentijdse taxatieverslagen.

Francés

la performance financière d’une opération de capitalrisque ne peut s’apprécier qu’une fois clôturé l’investissement lié, et non danslecadre derapports d’évaluation intermédiaires.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

2.3 in tussentijd is de douane een steeds belangrijker rol gaan spelen als gevolg van het toegenomen handelsverkeer en andere factoren in verband met productveiligheid en nieuwe informatietechnologieën die, mede dankzij de met het verdrag van lissabon doorgevoerde veranderingen, de interne markt concurrerender hebben gemaakt.

Francés

2.3 le rôle des douanes s'est entre-temps élargi, à la suite de l'intensification des flux commerciaux et pour d'autres raisons liées à la sécurité des produits et aux nouvelles technologies informatiques, qui ont rendu le marché intérieur plus compétitif notamment grâce aux modifications apportées par le traité de lisbonne.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

na deze periode zal de bedoelde opdracht voor onbepaalde duur aan de b.v.i.r.h. worden toevertrouwd, op voorwaarde dat deze in tussentijd is overgegaan tot de formele aanpassing van haar statuten zodat deze verwijzen naar de geldende wetgeving.

Francés

passé ce délai, ladite mission sera confiée à l'a.b.i.e.c. pour une durée indéterminée, à condition que celle-ci ait procédé, dans l'entre-temps, à l'adaptation formelle de ses statuts, en référence à la réglementation en vigueur.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

in gevallen waarin voldoende bewijsmateriaal in verband met gewijzigde omstandigheden wordt overgelegd, dient tevens te worden voorzien in tussentijdse nieuwe onderzoeken of onderzoeken om te bepalen of terugbetaling van antidumpingrechten gerechtvaardigd is.

Francés

il est aussi nécessaire de prévoir, lorsqu'un changement de circonstances a été prouvé à suffisance, des réexamens intermédiaires ou des enquêtes afin de déterminer si le remboursement de droits antidumping se justifie.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ten behoeve van een betere afstemming op het systeem van de structuurfondsen is de beoordelingsfunctie omgedoopt in “tussentijdse evaluatie”.

Francés

afin de se conformer au système d'évaluation des fonds structurels, la fonction d'évaluation a été rebaptisée évaluation intérimaire.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

in tussentijd hadden de belgische autoriteiten het plan voor de herstructurering van abx bijgewerkt (brief nr. a/37839 van 12.12.2003) en aanvullende informatie verstrekt (brieven nrs. a/38582 van 19.12.2003, a/15992 van 18.3.2004, a/35928 van 12.11.2004, a/2010 van 14.1.2005, a/4889 van 24.2.2005 en brief van 14.3.2005).

Francés

dans l'intervalle cependant, les autorités belges ont actualisé le plan de restructuration d'abx par lettre du 12 décembre 2003 (no a/37839) et ont apporté des compléments d'information notamment par lettres du 19 décembre 2003 (no a/38582), 18 mars 2004 (no a/15992), 12.11.2004 (no a/35928), 14 janvier 2005 (no a/2010), 24 février 2005 (no a/4889) et 14 mars 2005.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,737,981,580 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo