Usted buscó: invulling geven (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

invulling geven

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

nu moeten we daar verdere invulling aan geven.

Francés

nous sommes maintenant entrés dans la phase opérationnelle.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

- invulling geven aan de serviceverlening en de arbeidsorganisatie

Francés

- fonctionnement écologi­que et économique des véhicules

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

dan moeten we daar ook concreet invulling aan geven.

Francés

dès lors, nous devons aussi compléter les détails spécifiques.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

de ser ziet uiteenlopende invalshoeken om hieraan invulling te geven.

Francés

le ser envisage différents angles d'approche pour la mise en pratique.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de raad zal binnenkort een concrete invulling geven aan dit besluit.

Francés

le conseil concrétisera à bref délai cette décision.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

wat zijn onze kerntaken en hoe willen wij daaraan invulling geven?

Francés

quelles sont nos tâches fondamentales et comment voulons-nous les mener à bien?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de europese commissie moet op visionaire wijze invulling geven aan haar initiatiefrol.

Francés

dans son rôle d’ initiative, la commission européenne doit être visionnaire.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

zo zou de eu concreet invulling geven aan het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel.

Francés

de cette manière, l'union mettrait concrètement en œuvre les principes de subsidiante et de proportionnalité.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

zeer binnenkort zullen wij nadere invulling geven aan de begroting 2002 van de overige instellingen.

Francés

nous étofferons tout prochainement le contenu du budget 2002 des autres institutions.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

- invulling geven aan de werkzaamheden (zorgen voor humaan, veilig en af wisselend werk)

Francés

- aménagement des rapports avec la clientèle

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

blokland dat deze oppositiepartijen een politiek program opstellen waarin zij concreet de genoemde punten invulling geven.

Francés

blokland tchèque, son ancien partenaire, puisse devenir membre de l'union européenne.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

daarnaast zullen wij ook invulling geven aan de ideeën inzake de rechtsstaat die ik vandaag uiteen heb gezet.

Francés

nous allons également développer les idées que j’ai exposées aujourd’hui en ce qui concerne l’état de droit.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

initiatieven in dit verband moeten invulling geven aan de maritieme dimensie van de europa 2020‑strategie.

Francés

elle représente la dimension maritime de la stratégie europe 2020.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

alleen als wij werkelijk invulling geven aan onze toezeggingen kan rio, kan de unced een werkelijk begin zijn van duurzame ontwikkeling.

Francés

d'autant plus que nous nous sommes engagés, à rio, à négocier une convention ayant pour objet la lutte contre la désertification et qui devra être signée au plus tard en juin 1994.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de lidstaten kunnen afhankelijk van hun behoeften invulling geven aan deze structuur en deze aanpassen aan de specifieke kenmerken van het nationale wegennet.

Francés

chaque État membre en fonction de ses besoins pourra créer cette structure en l’adaptant aux spécificités du réseau national.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

iedere lidstaat moet op de wijze die hij het beste acht invulling geven aan deze europese richtlijn, die in het algemeen belang is opgesteld.

Francés

cette directive européenne, établie dans l' intérêt général, c' est chaque État qui l' appliquera de la façon qu' il jugera la meilleure.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

- invulling geven aan de sa menwerking tussen dealer en producent; onafhankelijke garages en invloed van de producent - een tegenstelling

Francés

- aménagement de la coopération vendeurconstructeur: indépendance de l'atelier et influence du constructeur - une contradiction

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de btw-richtlijn voorziet in een gemeenschappelijke reeks verplichtingen en de lidstaten kunnen tot op zekere hoogte zelf bepalen hoe zij hieraan invulling geven.

Francés

la directive tva établit un ensemble commun d'obligations et les États membres disposent d’une certaine marge de manœuvre dans la manière de les respecter.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

algemene gegevens over in- en uitvoer van oppervlaktedelfstoffen, het gebruik van alternatieven en de mate waarin ze invulling geven aan de totale oppervlaktedelfstoffenbehoefte;

Francés

les données générales sur l'importation et l'exportation de minerais de surface, l'utilisation d'alternatives et la mesure dans laquelle ils répondent au besoin total en minerais de surface;

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de vergunning zal het vrije verkeer van luchtverkeersleiders een concretere invulling geven doordat de lidstaten niet langer naar eigen goeddunken kunnen omgaan met de wederzijdse erkenning van elkaars vergunningen.

Francés

la licence rendra plus effective la liberté de circulation en supprimant l'arbitraire dont font preuve actuellement certains États membres en ce qui concerne la reconnaissance mutuelle des licences.

Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,476,053 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo