Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dat is klaar en duidelijk.
c'est tout à fait clair.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dat is klaar-en duidelijk.
cela est très clair.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dat moet klaar en duidelijk zijn.
que cela soit clair et net.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ik wil dit klaar en duidelijk stellen.
j'aimerais être très clair sur ce point.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
het antwoord is klaar en duidelijk: nee.
ce groupe a remis son rapport final le 9 novembre.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de nieuwe regels zijn klaar en duidelijk.
les nouvelles règles sont très claires.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dat is klaar en duidelijk gebleken in kyoto.
ce fut particulièrement clair à kyoto.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
de reikwijdte van deze tekst is klaar en duidelijk.
peijs (ppe), rapporteur. - (nl) monsieur le président, au cours de la période de session du mois de mai, sept amendements ont été adoptés par le parlement.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
klaar en duidelijk en boven alle twijfel verheven!
c'est une figure des plus étranges aux traits plutôt flous.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wij zeggen klaar en duidelijk: nu is de maat vol!
nous disons maintenant de manière catégorique: c'en est fini!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
de heer cot heeft een klaar en duidelijk voorstel gedaan.
il s'agit d'une première phase.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de hoop dat uw woorden terzake klaar en duidelijk zullen zijn.
nous en sommes pleinement conscients.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de voordelen voor de passagier en de maatschappijen zijn klaar en duidelijk.
la proposition de directive dans son application n'a nullement tenu compte de l'impact social de ces mesures.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dit staat inderdaad klaar en duidelijk in artikel 5 van het reglement.
là encore, je ne crois pas que ce soit un bon argument, même si nous avons infiniment de respect pour toutes nos lois nationales, chacun de nos pays étant un État de droit.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ook hij heeft klaar en duidelijk gezegd dat de nodige rechtsgrondslagen ontbreken.
celui-ci a clairement pris position et déclaré qu'il n'existait pas de base juridique pour ce «comité des sages».
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
mijnheer de commissaris, u bent vanmiddag klaar en duidelijk en precies geweest.
monsieur le commissaire, vous avez été clair et affirmatif cet après-midi.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
de communautaire bepaling is klaar en duidelijk en er zijn interne tekortkomingen geweest.
bien entendu, le groupe des libéraux s'inquiète beaucoup lui aussi des effets du tabac sur la santé.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mijnheer martin, ik kan u zeggen dat dit een klaar en duidelijk standpunt is.
monsieur martin, je puis vous dire que c' est une position claire sans équivoque.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
het is bovendien klaar en duidelijk dat de menselijke activiteiten tot dit verschijnsel bijdragen.
je demanderai à m. d'aboville de lui transmettre mes meilleurs voeux de prompt rétablissement et je remercie m. d'aboville d'avoir repris l'affaire aujourd'hui.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de commissie moet optreden. ik verwacht een klaar en duidelijk initiatief van de commissie.
la commission jouit pourtant d'une position privilégiée: la commission a un rôle crucial à jouer pour empêcher cela.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: