Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ten eerste de drempelkwestie: de enige drempel die ik zie is een kwaliteitsdrempel.
premièrement, il a été question de critères de délivrance. le seul critère qui compte pour moi est celui de la qualité.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
daarnaast moet er in het projectselectieproces voor een beter geografisch evenwicht worden gezorgd, bijvoorbeeld door de kwaliteitsdrempel te verhogen voor landen die de gemiddelde participatiegraad in het programma ruimschoots hebben overschreden.
il convient en outre de veiller à un meilleur équilibre géographique lors de la sélection des projets, par exemple en relevant le seuil qualitatif pour les pays qui se situent sensiblement au-dessus du taux de participation moyen au programme.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bij de ontwikkeling van het centrale visuminformatiesysteem zullen kwaliteitsdrempels voor het aanvaarden van vingerafdrukken uit de nationale systemen worden vastgesteld.
le système central du vis prévoit des seuils de qualité pour l'acceptation des empreintes digitales venant des systèmes nationaux.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: