Usted buscó: mediadidactiek (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

mediadidactiek

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

beschouwing over mediadidactiek,

Francés

enseignement assisté par ordinateur.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de verantwoording van innovaties op het gebied van de mediadidactiek

Francés

la responsabilité des innovateurs en didactique médiatique

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

anneer men de recente geschiede­nis van de mediadidactiek (') vanaf bijvoorbeeld 1965 bekijkt,

Francés

des concepts d'enseignement/apprentissage venant «d'en haut» ou: les conséquences de la naïveté en matière de didactique médiatique orsqu'on se penche sur l'histoire récente de la didactique média­tique('), depuis 1965 environ, on

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

innovaties op het gebied van de mediadidactiek moeten in principe aan verschillen de sociaalwetenschappelijke aspecten worden getoetst.

Francés

le problème du développement, de l'utilisation et de l'évaluation des nouveaux médias et systèmes de télécommunication à des fins de formation professionnelle, problème qui se pose surtout pour l'avenir, ne pourra être résolu — au même titre que pour les systèmes d'apprentissage et systèmes multimédias — que dans le cadre d'un travail d'équipe entre experts des médias, des disciplines considérées et des sciences de l'éducation, en mettant surtout l'accent sur l'aspect didactique.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

dan valt op dat er tegen het eind van de ja­ren zeventig en in de jaren tachtig steeds minder belangstelling is voor de kwestie van de mediadidactiek.

Francés

1) une forme stricte, qui élimine les sciences sociales à la base des processus d'enseigne­ment, et remarque vers la fin des années 70, et sur­tout dans les années 80, un désintérêt notable, en progression constante, pour la question de la didactique médiatique.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de bedoeling van deze analyse is, aan te to­nen dat de verantwoordelijkheid voor dit falen van de mediadidactiek moet worden gelegd bij de naïveteit op dit gebied en de daaruit resulterende sociaalwetenschappe­lijke incompetentie van zowel de ontwer­pers als de gebruikers.

Francés

a conduit à une didactique naïve et dépassée venant «d'en haut», caractéristique d'une approche bornée de «sur­spécialiste».

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de rest is ver­lakkerij met een wetenschappelijk tintje, die al in het begin moet worden overwon­nen, willen de discussies over en de innova­ties binnen de mediadidactiek niet al bij voorbaat falen. . .

Francés

■ la question technique du choix d'un ou du média­support spécifique, qui est le déterminant capital de la structure de dis­pensation prévue.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de grote euforie van de jaren zestig naar aanleiding van de gepropa­geerde mogelijkheden van de „geprogram­meerde instructie" c) werd in de jaren ze­ventig gevolgd door voortdurende pogingen de mediadidactiek uit te breiden over alle beschikbare media, vooral de audiovisuele, om zodoende een wetenschappelijke en praktische consolidering te bereiken.

Francés

la grande euphorie associée dans les années 60 aux possibilités de l'enseignement pro­grammé alors propagées(2) a été suivie dans les années 70 d'une tentative obstinée de consolidation scientifique et pratique, éten­dant la question de la didactique média­tique à tout l'éventail des médias disponi­bles, et notamment à l'audiovisuel.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,629,802 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo