Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dat heeft niet veel nieuwswaarde en zal ook niet voor iedereen even duidelijk zijn.
on connaît d'ores et déjà les crédits qui sont à notre disposition.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het evenement heeft een belangrijke algemene nieuwswaarde en ontlokt een brede interesse bij het publiek;
l'événement présente une valeur d'actualité importante et éveille un large intérêt auprès du public;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
1° het evenement heeft een belangrijke algemene nieuwswaarde en ontlokt een brede interesse bij het publiek;
1° l'événement présente une valeur d'actualité importante et éveille un large intérêt auprès du public;
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de publieke omroepen en sommige lidstaten zijn van oordeel dat er op europees niveau een geharmoniseerd recht op toegang tot gebeurtenissen met nieuwswaarde ingevoerd zou moeten worden.
les radiodiffuseurs du secteur public et certains États membres estiment qu'un droit d'accès aux événements dignes d'intérêt harmonisé de manière réglementaire devrait être établi au niveau européen.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de lang aanslepende onderhandelingen die aan de aanvaarding voorafgingen vestigden de aandacht op de nieuwswaarde van het met smart verwachte programma, terwijl menig universiteit reeds instemde met het beginsel zodra de eerste voorstellen door de commissie aan de raad werden voorgelegd.
les longues négociations qui ont précédé son adoption ont attiré l'attention sur le caractère innovateur de ce programme tant attendu, de nombreuses universités ayant donné leur accord de principe dès la présentation des premières propositions par la commission au conseil.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de commissie meent dat de kwestie van het recht op toegang tot gebeurtenissen met nieuwswaarde nog nader bestudeerd moet worden43 en zal deskundigen uitnodigen om dit vraagstuk (in focusgroepen) verder te bespreken.
la commission estime que la question du droit d'accès aux événements dignes d'intérêt mérite une attention plusparticulière43 et invitera des experts à examiner cette question de manière plus approfondie (au sein d’un groupe de réflexion).
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in hoeverre de activiteiten van het economisch en sociaal comité, de raadgevende vergadering op economisch en sociaal gebied van de europese gemeenschappen, de aandacht trekken in de pers, hangt ten nauwste samen met de nieuwswaarde die deze instelling in de ogen van de redacteuren heeft.
pendant la période sous revue, le nombre des visiteurs a considérablement augmenté et a atteint le chiffre record de 5840 personnes, réparties en 165 groupes.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de media faalden in vele zaken door strategische planningsvraagstukken te verwaarlozen tot latere geschillen ontstonden waardoor deze weer "voldoende nieuwswaarde" kregen (2, 20).
les médias ont échoué dans beaucoup de cas en ignorant les questions de planfication stratégique jusqu'à ce qu'une controverse ultérieure survienne qui les rendait plus "dignes de faire la première page" (2, 20).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
(b) lange-termijn strategische planningsbesluiten vormen geen sensatio neel nieuws, maar indien de media dergelijke vraagstukken populari seren, zou de "nieuwswaarde" crisis en de geschillen die later op treden kunnen worden vermeden.
les décisions de planification stratégique à long terme ne font pas des nouvelles sensationnelles, mais si les médias popularisaient de telles questions, la crise "digne de la première page" et la controverse qui se déroule ensuite, pourraient être évitées.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible