Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dit wordt in gods boek opgeschreven.
et cela est inscrit dans le livre.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
worden overuren apart opgeschreven ?
jours fériés fériés
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dit moet gezegd en opgeschreven worden!
des groupes paramilitaires. il faut l' écrire!
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
traditionele visserij: ten einde opgeschreven?
plans de gestion: le rôle des États membres
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dit heeft de heer burtone allemaal opgeschreven.
voilà ce qu' écrit m. burtone.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
herwaardering van de activa waarop opgeschreven wordt.
la réévaluation des actifs amortissables.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dit is in het boek onzer eeuwige besluiten opgeschreven.
cela est bien tracé dans le livre [des décrets immuables].
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daardoor wordt de land bouw bij voorbaat ten dode opgeschreven.
nous devons former nos agriculteurs.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ik heb het antwoord van de vertegenwoordiger van de commissie opgeschreven.
j'ai pris note de la réaction du fonctionnaire de la commission.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hun getuigenis zal worden opgeschreven en zij zullen worden ondervraagd.
leur témoignage sera alors inscrit; et ils seront interrogés.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dat hoort eenvoudig niet in een reglement opgeschreven te hoeven worden.
ce serait une mise en cause de nos collaborateurs que je ne peux pas accepter.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de teruggegooide dieren zijn in de meeste gevallen dood of ten dode opgeschreven.
dans la plupart des cas, les poissons rejetés sont morts ou moribonds.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in het secundair onderwijs worden de aanwezigheden en de afwezigheden elk lesuur opgeschreven.
dans l'enseignement secondaire, les présences et absences sont relevées à chaque heure de cours.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ik had twee volle bladen, en ik veronderstel dat ik ze niet allemaal heb opgeschreven.
je souhaiterais néanmoins que, dans ce combat, nos autres partenaires lèvent aussi l'étendard, car en fin de compte, ce qui est menacé, c'est notre patrimoine culturel commun.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
god heeft opgeschreven: "ik en mijn gezant zullen zeker overwinnen."
allah a prescrit: «assurément, je triompherai, moi ainsi que mes messagers».
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
bombard andering bij de vissers en toeristen zijn die voor de natuur onontbeerlijke dieren ten dode opgeschreven.
columbu et tue les animaux qui, prenant cela pour de la nourriture, l'avalent et finissent par mourir d'occlusion intestinale.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
als we de nieuwe generatie niet serieus in al deze technieken opleiden, is het vak ten dode opgeschreven.
si l’on ne forme pas sérieusement la nouvelle génération à toutes ces techniques, le métier vamourir.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
andere internetgebruikers hebben op het delen van deze foto gereageerd en hebben talrijke variaties van dit spel in hun land opgeschreven.
suite au partage de cette photo, d'autres internautes ont réagi et ont noté de nombreuses variations de ce jeu dans leurs pays.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1.9 zonder wederzijdse erkenning van de opleiding van spoorwegpersoneel is de ontwikkeling van een echt communautair spoorwegsysteem ten dode opgeschreven.
1.9 le comité des régions approuve les propositions de reconnaissance mutuelle de la formation du personnel des entreprises ferroviaires.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het is heel goed dat het voor de buitenwereld duidelijk is dat het opgeschreven staat, waar iedereen heeft gestaan op dit dramatische moment.
dans le cas d'une guerre civile, on peut tout d'abord calmer le jeu et arriver ensuite à la paix par un mélange d'efforts politiques, d'aide humanitaire et, probablement, de sanctions autres que militaires.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: