Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
verzoekt u met de meeste eerbied
vous demande avec le plus grand respect
Última actualización: 2019-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
verzoekt u met de meeste eerbied:
vous expose très respectueusement la requête suivante :
Última actualización: 2019-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ontvangt gij gij met eerbied;
tu vas avec empressement à sa rencontre.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gelijkheidsprincipe met eerbied voor het ontwikkelingsrecht :
principe d'équité dans la satisfaction du droit au développement :
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
om die redenen moeten we de begroting met eerbied en naar behoren behandelen.
j'interviens en tant que député portugais, représentant de la force politique qui m'a élu et de mon groupe.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
neemt het gebed in acht; vooral het middengebed. bidt god met eerbied.
soyez assidus aux salâts et surtout la salât médiane; et tenez-vous debout devant allah, avec humilité.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
er moet meer aandacht gaan naar een sociaal onthaal, met eerbied voor ieders eigenheid.
une attention soutenue doit être portée vers un accueil social qui soit respectueux des spécificités de chacun.
Última actualización: 2012-04-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
met eerbied voor zijn/haar vrijheid, overtuiging, levensstijl, levensgeschiedenis en persoonlijke keuzes;
avec respect pour sa liberté, convictions, style de vie, histoire personnelle et choix personnels;
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
het arbeidsbemiddelingsbureau behandelt alle belanghebbenden objectief, met eerbied en zonder discriminatie en mag geen discriminerende werkaanbiedingen opstellen of bekendmaken.
l'agence de placement est tenue de traiter de façon objective, respectueuse et non discriminatoire tous les intéressés et ne peut rédiger ni publier des offres d'emploi discriminatoires.
Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de partijen bevestigen het federaal karakter van de n.m.b.s. met eerbied voor het principe van de uniciteit van de onderneming.
les parties confirment le caractère fédéral de la s.n.c.b. dans le respect du principe de l'unicité de l'entreprise.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e. naar een immigratiebeleid met eerbiediging van de mensenrechten
le parlement européen a toujours estimé que la politique d’immigration devait être en phase avec les valeurs défendues par l’union.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
overleveringen waarmee wordt ingestemd met eerbiediging van de grondrechten van de persoon
des remises consenties dans le respect des garanties fondamentales de la personne
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
de bezetter bezet de plaatsen als een goed huisvader met eerbiediging van hun bestemming.
l'occupant occupe les lieux en bon père de famille conformément à leur destination.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
beëindiging van de stigmatisering, met eerbiediging van de mensenrechten en het recht op privacy.
la fin de la stigmatisation, dans le respect des droits de l'homme et du droit à la vie privée.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
1° haar vervoerinstallaties onderhouden en ontwikkelen tegen economisch aanvaardbare voorwaarden en met eerbiediging van het leefmilieu;
1° entretenir et développer ses installations de transport dans des conditions économiquement acceptables et dans le respect de l'environnement;
deze cumulatieregeling dient met eerbiediging van de onder- en bovengrenzen, bedoeld in de eerste paragraaf te gebeuren. »
cette règle de cumul doit être appliquée dans le respect des limites qui sont des sommes plancher ou plafond visées au § 1 er . »