Usted buscó: voor zult zorgen (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

voor zult zorgen

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

ik hoop dat u ervoor zult zorgen dat mijn motieven in de notulen duidelijk worden weergegeven.

Francés

sans la très utile discussion que j'ai pu avoir avec de nombreux collègues, je n'aurais pas pu l'établir.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

wij gaan ervan uit, mevrouw de commissaris, dat u ervoor zult zorgen dat de waakzaamheid niet verslapt.

Francés

nous comptons beaucoup sur vous, madame la commissaire, pour ne pas baisser la garde.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

ik hoop dat u de strikte tenuitvoerleggingsprocedures nauwkeurig zult opvolgen en ervoor zult zorgen dat dit in de toekomst niet meer gebeurt.

Francés

j'espère que vous suivrez de près ces procédures d'application strictes et que vous veillerez à ce que cela ne se reproduise pas.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

ik hoop dat u het eens bent met dit verslag en daar morgen voor zult stemmen.

Francés

j'en appelle à une évaluation positive et à l'adoption au cours du vote de demain.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

vrijwaring van de afzonderlijke vergunningen mag geen vrijwaring van de steuncontrole zijn en ik had met betrekking hiertoe graag van u de garantie dat u in uw instanties daarvoor zult zorgen.

Francés

la non-obligation d' autorisation ne signifie pas la non-obligation du contrôle, et j' aimerais que vous me garantissiez que vos services y prêteront attention.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

gelet op de internationale reputatie van het europees parlement hoop ik dat u morgen, als u uw stem uitbrengt, ervoor zult zorgen dat dit signaal wordt gegeven.

Francés

le président du conseil estime que le processus de décision à la majorité doit être renforcé au sein du conseil.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

we vertrouwen erop dat u ervoor zult zorgen dat het europees parlement en de nationale parlementen voldoende vertegenwoordigd zijn in de igc aangezien hun betrokkenheid bij de conventie aanzienlijk heeft bijgedragen aan het succes ervan.

Francés

nous avons la conviction que vous veillerez à ce que le parlement européen et les parlements nationaux, dont la participation à la convention a contribué à sa réussite, soient représentés comme il se doit.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

ik heb u horen spreken, mijnheer de fungerend voorzitter, en ik ben er van overtuigd dat u daar zorg voor zult dragen.

Francés

À entendre ce que vous avez dit, monsieur le président en exercice du conseil, je suis convaincue qu’ il en sera ainsi.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

heb ik goed begrepen dat u het parlement in de medebeslissingsprocedure een zevende wijziging van de cosmetica-richtlijn voor zult leggen?

Francés

nous sommes depuis longtemps d'accord avec les délégués scientifiques que cela devrait être possible et que cela va de soi.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik ben er zeker van dat u er met uw grote invloed en bekwaamheid in deze vergadering ook in de toekomst voor zult waken dat wij onze gemeenschappelijke taak enthousiast en consequent vervullen.

Francés

cela nous donnerait le temps d'entendre les trois derniers rapporteurs et éventuellement m. chambeiron.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

wij staan op het punt de raad van bewind voorstellen voor te leggen voor een vernieuwing van de pretoetredingssteunfaciliteit en ik hoop dat u er in de raad ecofin voor zult zorgen dat het parallel hieraan lopende kredietverleningsmandaat aan de bank ten behoeve van midden- en oost-europa snel wordt verlengd.

Francés

en premier lieu, il est indispensable pour la solidité et la crédibilité financières de la banque que toutes ces opérations soient menées conformément à de saines pratiques bancaires.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik hoop ten zeerste, geachte commissaris en mijnheer de voorzitter, dat u er begrip voor zult hebben als mijn kiezers mij vragen deze kwestie opnieuw aan u voor te leggen en om verduidelijking te vragen.

Francés

cela devra se faire en étroite coopération avec les etats membres ansi qu'avec les instances régionales, sans oublier les instituts de recherche existants.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

dank dus, mijnheer delors, voor al het werk dat u reeds verricht heeft en nog steeds hier voor zult doen en wij hopen van harte dat u het programma er tegen het eind van het volgende jaar doorkrijgt.

Francés

ainsi donc, monsieur delors, nous vous remercions pour tout le travail que vous avez fait et que vous continuerez de faire dans cette enceinte, et nous vous souhaitons les meilleures chances de succès pour la réalisation du programme d'ici à la fin de l'année prochaine.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

uw drie procedures zijn dus in veiligheid en als de raad tracht opnieuw een van de overige 35 in te voeren, kunnen wij er ten minste zeker van zijn dat u, voor het voorstel wet wordt, de zaak nog eens aan ons voor zult leggen.

Francés

le parlement doit pouvoir en décider lui-même, quand bon lui semble, et intervenir si besoin en est.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik wil u een prognose meegeven voor onderweg: wanneer de kanaaltunnel klaar is, zullen ook de nederlandse vrienden de eilanden gaan bevolken, en ik zou willen meemaken of u dan hetzelfde standpunt naar voren zult brengen als nu.

Francés

laissez-moi faire un pronostic: lorsque le tunnel sous la manche sera ouvert, nos amis néerlandais viendront aussi s'installer sur votre île. j'aimerais bien voir si vous resterez alors sur votre position d'aujourd'hui.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik reken er echter ook op dat u, mochten sommige regeringen nog steeds overwegen subsidiariteit als uitvlucht te gebruiken om niet verder te gaan met de uitvoering van het programma, ervoor zult zorgen dat uw eigen publiek duidelijk gemaakt wordt dat sommige regeringen dit beginsel als voorwendsel zullen proberen aan te grijpen om, zoals ik al zei, enkele eerder genomen maatregelen terug te draaien of in te trekken.

Francés

pierros (ppe). — (gr) monsieur le président, mme ernst de la graete tente dans son rapport de réconcilier la croissance économique et une protection suffisante de l'environnement et je crois qu'elle y parvient.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik hoop dat u, mijnheer de voorzitter, er zorg voor zult dragen dat het gemeenschappelijk standpunt nu teruggaat naar de raad en dat wij een nieuwe en faire behandeling van dit amendement krijgen zodat onze wetgevende bevoegdheden volledig worden eerbiedigd, dat wil zeg gen dat, als dit amendement door de raad aan de dijk wordt gezet, zulks eenparig moet gebeuren.

Francés

il y avait quelques problèmes concernant certains diplômes de médecine obtenus en dehors de la communauté, avec des situations compliquées qui demanderont le renvoi du problème devant la commission.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,566,067 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo