Usted buscó: vragen stellen over (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

vragen stellen over

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

ik wil twee vragen stellen over zijn verslag.

Francés

b2-880/86) • questions au conseil:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

u kunt ook praktische vragen stellen over het werk zelf.

Francés

vous pouvez également demander des informations pratiques sur le poste.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

waarom zouden we ons vragen stellen over kernenergie?

Francés

pourquoi se poser des questions sur le nucléaire?

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

voorzitter, ik wil nog enkele vragen stellen over de igc.

Francés

deuxième exemple: rapprocher l'europe de ses citoyens.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik wil nu graag een paar praktische vragen stellen over de prioriteiten.

Francés

je voudrais maintenant en revenir à quelques questions pratiques concernant les priorités.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Neerlandés

daarentegen blijf ik mij vragen stellen over de opportuniteit van de twee lezingen.

Francés

À cette diminution, il convient d'ajouter la tentative désormais classique de la commission des budgets d'intervenir, par le biais de la procédure budgétaire, dans des domaines qui n'entrent pas dans ses compétences.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik geloof dat de parlementsleden zich vragen stellen over de procedure die we voorstellen.

Francés

et sur ce point, je sais que les membres du parlement européen ont posé certaines questions sur la procédure que nous proposons.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

en mogen we ons geen vragen stellen over de straffeloosheid waarmee gemoord wordt?

Francés

et ne devons-nous pas nous interroger concernant l' impunité avec laquelle on tue?

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

en mogen we ons geen vragen stellen over de straffeloosheid waarmee ge moord wordt?

Francés

mais nous avons consenti un effort financier -communauté plus États membres - qui atteindra certaine ment les deux millions d'écus à la fin du processus.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

de commissie kan ook zelf vragen stellen over de huiswerkinsti-tuten en advies geven.

Francés

la commission peut également se saisir d'initiative de toute question relative aux écoles de devoirs et donner son avis sur celle-ci.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

men kan zich hier een vraag stellen over eerlijkheid.

Francés

alors, ne sont-ce que des rumeurs ou y a-t-il du vrai dans ces propositions et dans ces questions?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

wij moeten ons vragen stellen over de wijze waarop seksualiteit in de publiciteit wordt behandeld.

Francés

nous devons nous interroger sur la manière dont la sexualité est traitée dans la publicité.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

dat ze zich vragen stellen over het vervolg van de procedure tot terugkoop door het waalse gewest;

Francés

qu'ils s'interrogent sur la poursuite de la procédure de rachat par la région wallonne;

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

natuurlijk kan men zich vragen stellen over de formulering, over de omvang en de keuzes van het verslag.

Francés

il a fait état d'une expérience de plus de trente ans dans l'enseignement universitaire tant en europe qu'aux etats-unis, axée surtout sur la démocratisation et la politique en europe.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

wij moeten ons evenwel vragen stellen over de middelen die beschikbaar zijn voor zo'n ambitieuze doelstelling.

Francés

ephremidis blêmes, à créer les mécanismes nécessaire à la mise en œuvre de ces choix.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

bij beslissingen over de toekomstige interinstitutioneel structuur van europa moet men vragen stellen over de inhoud van het beleid.

Francés

le parlement n'a pas encore exprimé d'avis définitif sur le traité de nice car en fait il souhaite que le traité de nice aille plus loin qu'il ne va.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ieder lid kan vragen stellen over de werkzaamheden van het bureau, het bureau in uitgebreide samenstelling en de quaestoren.

Francés

tout député peut poser des questions concernant les activités du bureau, du bureau élargi et des questeurs.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

--ik wil u graag een vraag stellen over de zaak-khodorkovsky.

Francés

   - je voudrais vous poser une question concernant l’ affaire khodorkovsky.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

ik wil een specifieke vraag stellen over het punt van de kosten van de uitbreiding.

Francés

permettez-moi de poser une question spécifique sur le coût de l' élargissement.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

ik wilde overigens nog een vraag stellen, over vrijheid van meningsuiting en persvrijheid.

Francés

alors les listes électorales, c’ est une chose, mais la liberté d’ expression, c’ en est une autre.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,380,806 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo