Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
reist u veel?
voyagez-vous beaucoup ?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vakantieclubdiensten (met korting)
les services de clubs de vacances (à tarif préférentiel).
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hoe zit het precies met onze immuniteit?
qu' en est-il de notre immunité?
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
en nu doet u precies het omgekeerde.
telle était ma formule.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kunt u misschien verduidelijken wat u precies bedoelt?
il y a quelques instants, vous n’ avez mentionné que les services sociaux.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
met wie in de britse regering onderhandelt u precies?
avec quels membres du gouvernement britannique négociez-vous précisément?
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
kan u precies uiteenzetten wat u voor deze stemming voorstelt?
le président. — monsieur de brémond d'ars, je crois que ce n'est pas clair pour beaucoup de nos collègues et j'aimerais que vous disiez exactement ce que vous proposez pour ce vote.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de voorzitter. - wat u gezegd hebt, klopt precies met mijn verklaring.
le président. — vos propos sont conformes à la communication de la présidence.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kan de commissie aangeven wat precies met deze steun bedoeld is?
au cours d'une conférence sur l'avenir de la construction automobile en europe organisée récemment au parlement européen, sir leon brittan a évoqué un cadre d'aide à la construction automobile.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ddt wordt geproduceerd, weet u precies wat ik bedoel.
leur souveraineté ne serait pas humiliée, elle serait même valorisée.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hierdoor ziet uw publiek gemakkelijk waar u precies naar wijst.
votre public voit distinctement ce que vous pointez.
Última actualización: 2013-02-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
controleer dat u precies begrijpt wat krijgt voordat u toestemt.
assurez-vous que vous avez bien compris de quoi il s'agit avant de consentir à un achat.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de arts zal u precies vertellen hoeveel intelence het kind moet nemen.
le médecin vous indiquera exactement la quantité d’intelence que l’enfant doit prendre.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
uw arts heeft u precies uitgelegd wanneer de injectie toegediend moet worden.
votre médecin vous aura indiqué exactement à quel moment faire l’injection.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
na deze vergadering reist u naar de verschillende hoofdsteden om de commissie samen te stellen.
si j'ai bien compris, monsieur verheugen, vous nous priez de terminer cette procédure de nomination et de mettre la nouvelle commis sion en place vers la fin du mois de juillet.
ik begrijp dan ook niet wat u precies met additionaliteit bedoelt en op welke bepaling van de nieuwe verordening van 23 juli 1985 u zich baseert.
cela ne devrait pas être impossible et contribuerait à apaiser cette polémique continuelle à propos de la question de savoir où va exactement l'argent.
welke toeleveranciers precies met deze herstructureringen te maken krijgen hangt af van de volgende factoren:
la question de savoir dans quelle mesure certains équipementiers seront touchés par ces processus de restructuration est fonction d'une série de facteurs, à savoir:
maar ik zou de commissie nu willen vragen wat wij precies met „milieubeleid" bedoelen.
elles ont lieu partout. il est impossible d'entendre quoi que ce soit ici.
de commissie zou dan ook duidelijk moeten maken wat zij precies met "leiderschap" bedoelt.
le comité recommande que la commission soit plus explicite sur le "rôle moteur" envisagé.