Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ze hadden niet veel om te eten.
ils n'avaient guère à manger.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
niet door:
pas par & #160;: @action: button
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
niet door berekenen
services généraux
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wij hadden niet naar peking mogen gaan!
c'est très important.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de meeste mensen hadden niet gedacht dat kyoto er zou komen.
la plupart des gens'étaient convaincus que kyoto n'aurait pas lieu.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
de diensten van het parlement hadden schijnbaar niet door dat mijn vraag daarop betrekking-had.
vous avez bien sûr le droit de poser une question supplémentaire, et je vous suggérerai de procéder de la sorte.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kandidaten hadden niet gelijkelijk toegang tot de media.
tous les candidats n'ont pu avoir accès aux médias sur un pied d'égalité.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zij hadden niets menschelijks meer.
ils n’avaient plus rien d’humain.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
het was perfect zuiver. we hadden niet anders verwacht!
des élèves de seconde année ont analysé l’eau de l'étang.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de bedrijfsregisters hadden niet altijd de in de regelgeving voorgeschreven opmaak.
les registres d'exploitation n'avaient pas toujours le format requis par la réglementation.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deze resultaten hadden niet bereikt kunnen worden zonder een in het algemeen
malgré ces dernières, et malgré les difficultés
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
had niet verzocht
n’avait pas demandé
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
overigens hadden niet alle lidstaten voor de betrokken periode nieuwe maatregelen goedgekeurd voor alle sectoren.
par ailleurs, tous les etats membres n’avaient pas de mesure nouvelle à faire apparaître dans tous les secteurs, pour la période concernée.
Última actualización: 2017-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jij had niet verwacht dat het boek aan jou overgebracht zou worden.
tu n'espérais nullement que le livre te serait révélé.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
phileas fogg en de zijnen hadden niets dan hunne zakmessen.
pour cette opération, phileas fogg et ses compagnons n'avaient absolument que leurs couteaux de poche.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de ervaring heeft geleerd dat die taak in bepaalde omstandigheden echter niet door dat orgaan hoeft te worden waargenomen.
l'expérience a montré que dans certaines circonstances cette mission ne doit pas nécessairement être assumée par cet organisme.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mijnheer korakas, uw woorden hadden niets met de notulen te maken.
monsieur korakas, votre intervention n' avait rien à voir avec le procès-verbal.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
dit had niet zo mogen zijn.
cela n' aurait pas dû être le cas.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
alle drie geven ze toe dat ze zich hun stap naarvolwassenheid veel mooier hadden voorgesteld.tarik en alice woonden nog bij hun ouders,want ze hadden niet genoeg geld om iets tehuren.
tous les trois reconnaissent qu’à l’époque ilss’étaient fait une idée plus exaltante de leurentrée dans l’âge adulte. tarik et alice vivaientencore chez leurs parents car ils ne pouvaientpas se permettre le prix d’un loyer.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dit alles had niet hoeven te gebeuren.
cela n'aurait pas dû se passer ainsi.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad: