Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
en degenen die hun shalât onderhouden.
kuma da waɗanda suke, sũ a kan sallõlinsu sunã tsarẽwa.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
degenen die hun shalât blijven onderhouden.
waɗanda suke, a kan sallarsu, su, mãsu dawwama ne.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
laat haar kuisch, niet schuldig aan overspel zijn en geene liefdesbetrekkingen onderhouden.
kuma ku bã su ijãrõrinsu bisa ga abin da aka sani, suna mãsu kamun kai bã mãsu zina ba, kuma bã mãsu riƙon abõkai ba.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
als zij dan berouw tonen, en de shalât onderhouden de zakât geven, laat hen dan vrij.
to, idan sun tũba, kuma suka tsayar da salla, kuma suka bãyar da zakka to ku sakar musu da hanyarsu.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de gescheiden vrouwen zijt gij mede verplicht naar billijkheid te onderhouden, zoo als het den godvruchtige betaamt.
kuma waɗanda aka saki suna da dãɗaɗãwa gwargwadon hãli, wajabce a kan mãsu taƙawa.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
degenen die in het onwaarneembare geloven en de shalât onderhouden en die bijdragen geven van waar wij hun mee hebben voorzien.
waɗanda suke yin ĩmãni game da gaibi, kuma suna tsayar da salla, kuma daga abin da muka azurta su suna ciyarwa.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en degenen die onderhouden wat allah heeft bevolen te onderhouden. en zij vrezen hun heer en zij zijn bang voor de slechte aftekening.
kuma sũ ne waɗanda suke sãdar da abin da allah ya yi umurni da shi dõmin a sãdar da shi kuma sunã tsõron ubangijinsu, kuma sunã tsõron mummũnan bincike.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
voorwaar, jij kunt slechts degenen waarschuwen die kun heer vrezen, hoewel zij hem niet kunnen waarnemen, en die de shalât onderhouden.
kanã gargaɗi kawai ne ga waɗanda ke tsoron ubangijinsu a fake, kuma suka tsayar da salla.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
degenen waarvan, als de naam van allah genoemd wordt de harten trillen en die geduldigen zijn met wat ben treft en die de shalât onderhouden en uitgeven van dat waar wij hen mee voorzien hebben.
waɗanda suke idan an ambaci allah sai zukãtansu su firgita, da mãsu haƙuri a kan abin da ya sãme su, da mãsu tsayar da salla, kuma sunã ciyarwa daga abin da muka azurta su.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en de gelovige mannen en de gelovige vrouwen zijn elkaars helpers, zij roepen op tot het behoorlijke en verbieden het verwerpelijke en zij onderhouden de shalât en geven de zakât en zij gehoorzamen allah en zijn boodschapper.
kuma mummunai maza da mummunai mãtã sãshensu majiɓincin sãshe ne, sunã umurni da alhẽri kuma sunã hani daga abin da bã a so, kuma sunã tsayar da salla, kuma sunã bãyar da zakka, kuma sunãɗã'a ga allah da manzonsa.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
voorwaar, degenen die geloven en goede daden verrichten en de shalât onderhouden en de zakât geven, voor hen zal de beloning bij hun heer zijn. en zij zullen niet angstig zijn en zij zullen niet treuren.
lalle ne, waɗanda suka yi ĩmãni, kuma suka aikata ayyukan ƙwarai, kuma suka tsayar da salla, kuma suka bãyar da zakka, suna da sakamakonsu a wurin ubangijinsu, kuma bãbu tsõro a kansu, kuma ba su zama suna yin baƙin ciki ba.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(zij zijn) degenen die, als wij hen macht geven op aarde, de shalât onderhouden en de zakât betalen en het goede bevelen en het verwerpelijke verbieden.
waɗanda suke idan muka bã su ĩko a cikin ƙasa sai su tsai da salla, kuma su baybr da zakka kuma su yi umurni da abin da aka sani, kuma su hana daga abin da ba a sani ba.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de mannen zullen de voorkeur boven de vrouwen hebben, door de voordeelen, waarmede god den een heeft begiftigd, om boven de anderen uit te munten, en omdat zij van hun vermogen besteden om hunne vrouwen te onderhouden.
maza mãsu tsayuwa ne a kan mãtã, sabõda abin da allah ya fifita sãshensu da shi a kan sãshe kuma sabõda abin da suka ciyar daga dũkiyõyinsu.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(door) mmen die niet door handel en niet door verkoop worden afgeleid van de gedachtenis van allah en (ook niet van) het onderhouden van de shalât en het geven van de zakât en die bang zijn voet de dag waarop de harten en de ogen sidderen.
waɗansu maza, waɗanda wani fatauci bã ya shagaltar da su, kuma sayarwa bã ta shagaltar da su daga ambaton allah, da tsai da salla da bãyar da zakka, sunã tsõron wani yini wanda zukãta sunã bibbirkita a cikinsa, da gannai.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: